M: Good evening! M: 안녕하세요! Here is today’s world weather report. 오늘의 세계 기상 보고서입니다. Today in Seoul, 오늘 서울에서, the rain is expected to continue from last night. 비는 어젯밤부터 계속될 것으로 예상됩니다. In New York, 뉴욕에서. there will be showers and thunderstorms all day long. 하루 종일 소나기와 천둥번개가 치는 곳이 있을 것입니다. The forecast for Paris is mostly cloudy. 파리의 예보는 대체로 흐립니다. Snow is expected for London. 런던에는 눈이 내릴 것으로 예상됩니다. Thank you very much. 정말 감사해요.
2. 대화를 듣고, 테이블 매트 위의 물건 배치로 가장 적절한 것을 고르시오.
M: Mom. M: 엄마. Can I help you set the table? 테이블 세팅을 도와드릴까요? W: Sure Jake! W: 물론 제이크! Could you put the dish on the left side of the mat? 접시를 매트 왼쪽에 놓아주실 수 있나요? M: Okay! M: 네! What about the spoon? 숟가락은 어때요? W: You can put it to the right of the dish. W: 요리의 오른쪽에 놓을 수 있습니다. M: What about the fork, then? M: 그럼 포크는 어때요? W: Put it to the right of the spoon. W: 숟가락의 오른쪽에 놓습니다. M: No problem. M: 문제 없습니다. Do we also need the knife? 칼도 필요한가요? W: No, we won’t need it tonight. W: 아니요, 오늘 밤에는 필요하지 않습니다.
3. 대화를 듣고, 여자의 심정으로 가장 적절한 것을 고르시오.
M: Yunhee, what will you do during the holidays? M: 윤희야, 휴일 동안 뭐 할 거야? W: I’m going to see the Peking Opera again. W: 저는 다시 베이징 오페라를 보러 갈 거예요. M: What’s the Peking Opera? M: 북경 오페라란 무엇인가요? W: It’s the famous traditional Chinese opera, Minsoo. W: 유명한 중국 전통 오페라인 민수입니다. M: What’s it like? M: 어떤가요? W: The actors perform while wearing traditional face paint. W: 배우들은 전통적인 페이스 페인팅을 착용하고 공연합니다. M: I think I’ve seen it on TV before. M: TV에서 본 적이 있는 것 같아요. It was very beautiful. 매우 아름다웠습니다. W: And their voices are also unique. W: 그리고 그들의 목소리도 독특합니다. M: I think so, too. M: 저도 그렇게 생각합니다. W: I really want to see it. W: 정말 보고 싶어요. I can’t wait. 기다릴 수 없어요.
[보기]
① shy ① 수줍음이 많은 ② bored ② 지루함 ③ upset ③ 화가 난 ④ excited ④ 흥분한 ⑤ worried ⑤ 걱정되는
4. 대화를 듣고, 여자가 지난 일요일에 한 일로 가장 적절한 것을 고르시오.
M: Hi, Sujin. M: 안녕, 수진아. How was your weekend? 주말은 어떻게 보내셨어요? W: I went shopping with my mom last Sunday. W: 지난 일요일에 엄마와 함께 쇼핑을 했어요. M: Nice. M: 좋아요. What did you buy? 뭐 사셨어요? W: I bought a new lantern and chairs for camping. W: 캠핑용 랜턴과 의자를 새로 샀어요. M: Oh, are you going camping soon? M: 오, 곧 캠핑 갈 거예요? W: Yes, my family goes camping every month. W: 네, 저희 가족은 매달 캠핑을 갑니다. M: I guess your family has a lot of fun together. M: 가족들이 함께 즐거운 시간을 보내고 있나 봐요.
5. 대화를 듣고, 두 사람이 대화하는 장소로 가장 적절한 곳을 고르시오.
M: Welcome. M: 환영합니다. May I help you? 무엇을 도와드릴까요? W: Yes, I lost my bag here in this park. W: 네, 여기 공원에서 가방을 잃어버렸습니다. M: What does it look like? M: 어떻게 생겼나요? W: It’s a red backpack. W: 빨간색 배낭입니다. M: And how big is it? M: 얼마나 큰가요? W: It’s big enough to hold about 10 books. W: 책을 10권 정도 보관할 수 있을 만큼 큽니다. M: Is there anything else you can tell me about it? M: 그것에 대해 더 말씀해 주실 수 있는 것이 있나요? W: Uhm... W: 음... It has a picture of a monkey on the front. 앞면에는 원숭이 그림이 있습니다. M: I see. M: 알겠습니다. We’ll contact you when we find it. 발견되면 연락드리겠습니다. W: Here’s my phone number. W: 여기 제 전화번호입니다. Thanks. 감사해요.
6. 대화를 듣고, 여자의 마지막 말의 의도로 가장 적절한 것을 고르시오.
M: Kate, do you like any Korean pop groups? M: 케이트, 한국 팝 그룹을 좋아하세요? W: Yes. W: 네. I love the group, "Dreamers." 저는 "Dreamers"라는 그룹을 좋아합니다 Their music is really fantastic. 그들의 음악은 정말 환상적입니다. M: Yeah, then, M: 네, 그러면, how about coming with me to a K-pop festival this Friday? 이번 금요일에 저와 함께 케이팝 페스티벌에 가는 건 어떨까요? W: I’d love to, but I can’t. W: 그러고 싶지만 그럴 수 없습니다. I have a family dinner. 가족 저녁 식사가 있습니다. M: How about Saturday then? M: 그럼 토요일은 어때요? W: I’m really sorry. W: 정말 죄송합니다. Every Saturday I have to take a violin lesson. 매주 토요일마다 바이올린 레슨을 받아야 합니다.
7. 대화를 듣고, 여자가 밴드에서 연주할 악기를 고르시오.
M: Hi, you must be Katie! M: 안녕하세요, 케이티이시군요! W: Yes, it’s nice to meet you. W: 네, 만나서 반갑습니다. I really wanted to join your new band. 저는 정말로 당신의 새로운 밴드에 합류하고 싶었습니다. M: Great. M: 좋아요. We need both a piano player and a guitarist. 피아노 연주자와 기타리스트가 모두 필요합니다. W: I’d love to play the piano. W: 피아노를 치고 싶어요. Could I? 해도 될까요? M: Sure, M: 물론입니다, why don’t you join our next practice? 다음 연습에 참여하지 않으시겠어요? W: Sounds good. W: 좋네요. Do you practice every day? 매일 연습하시나요? M: No, M: 아니요, we only practice on Tuesdays. 우리는 화요일에만 연습합니다. W: That’s perfect. W: 완벽합니다. I’m free on Tuesdays. 저는 화요일에 시간이 있습니다.
8. 대화를 듣고, 남자가 대화 직후에 할 일로 가장 적절한 것을 고르시오.
M: Hi, Julie. M: 안녕, 줄리. Thank you for inviting me to dinner last night. 어젯밤 저녁 식사에 초대해 주셔서 감사합니다. W: Thank you for coming. W: 와주셔서 감사합니다. I was happy you could visit my house. 저희 집을 방문해 주셔서 기뻤습니다. M: All the food was really delicious. M: 모든 음식이 정말 맛있었어요. Did you make it all yourself? 당신이 직접 만들었나요? W: Oh, no. W: 오, 안 돼요. My mom helped me. 엄마가 도와주셨어요. She’s a good cook. 그녀는 요리를 잘합니다. M: I’d love to get the recipes from your mom. M: 엄마한테서 레시피를 받고 싶어요. W: Oh really? W: 정말요? She runs a blog on Korean food. 그녀는 한국 음식에 관한 블로그를 운영하고 있습니다. M: Then I need to visit her blog right now. M: 그럼 지금 그녀의 블로그를 방문해야겠네요.
9. 다음을 듣고, 여자가 Nara Public Library 이용에 대해 언급하지 않은 것을 고르시오.
W: Welcome to the Nara Public Library. 나라 공공 도서관에 오신 것을 환영합니다. We are open from 9 a.m. to 6 p.m. 저희는 오전 9시부터 오후 6시까지 영업합니다. We are closed every Monday. 매주 월요일은 휴무입니다. There are free children’s classes from 10 to 11 a.m. on Wednesdays. 수요일 오전 10시부터 11시까지 무료 어린이 수업이 있습니다. If you want to borrow books, make sure to bring your ID. 책을 빌리려면 신분증을 꼭 지참하세요. When you return books during a holiday, 휴가 중에 책을 반납할 때, please put them in the drop box located next to the front door. 현관문 옆에 있는 드롭박스에 넣어 주세요. Thank you. 감사해요.
10. 다음을 듣고, 남자가 하는 말의 내용으로 가장 적절한 것을 고르시오.
M: Hello, students! M: 안녕하세요, 학생 여러분! Let me tell you how to use your cell phone wisely. 휴대폰을 현명하게 사용하는 방법을 알려드리겠습니다. First, 첫번째, you should not talk too loudly on the phone while using public transportation. 대중교통을 이용할 때는 전화 통화를 너무 크게 해서는 안 됩니다. Second, 둘째, you should not send text messages while you are walking. 걷는 동안에는 문자 메시지를 보내지 말아야 합니다. Lastly, 마지막으로, when you are at a movie theater, 영화관에 있을 때, you need to turn off your cell phone. 휴대폰을 꺼야 합니다.
11. 대화를 듣고, 여자가 언급한 내용과 일치하지 않는 것을 고르시오.
W: Guess what, Minho. W: 그거 알아, 민호. I’m going to visit London. 런던을 방문할 예정입니다. M: Wow! M: 와! How long will you stay there? 거기에 얼마나 머무를 예정인가요? W: I’ll be there for a week. W: 일주일 동안 있을 예정입니다. I can’t wait to visit all of the famous places. 유명한 모든 곳을 빨리 방문하고 싶어요. M: I hope you can take lots of photos. M: 사진을 많이 찍어주셨으면 좋겠습니다. W: Sure. W: 물론입니다. I’ll show them to you when I come back. 돌아오면 보여드리겠습니다. M: Great. M: 좋아요. Are you also planning to see a musical? 뮤지컬도 볼 계획이신가요? W: No, I don’t have enough time. W: 아니요, 시간이 충분하지 않습니다. M: I see. M: 알겠습니다. Maybe you can see one next time. 다음에 한 번 보실 수 있을 것 같아요.
12. 대화를 듣고, 여자가 한국을 방문한 목적으로 가장 적절한 것을 고르시오.
M: Welcome back to Korea, Lucy. M: 루시, 한국에 다시 오신 것을 환영합니다. W: I’m glad to see you again. W: 다시 만나서 반갑습니다. M: Me, too. M: 저도요. What brings you back to Korea? 한국에 돌아온 이유는 무엇인가요? W: I’m here to meet the main actor of the movie, “Great Love”. W: 영화 "위대한 사랑"의 주연 배우를 만나러 왔습니다. M: Really? M: 정말요? When are you going to see him? 당신은 언제 그 사람 만날 건가요? W: I’m going to his fan meeting this Saturday. W: 이번 토요일에 그의 팬 미팅에 갈 예정입니다. M: You must be excited to see your favorite actor. M: 좋아하는 배우를 보게 되어 신나실 겁니다.
13. 대화를 듣고, 여자가 지불해야 할 금액으로 가장 적절한 것을 고르시오.
W: Excuse me, I’d like to print out this picture. W: 실례합니다, 이 사진을 출력하고 싶습니다. M: Okay. M: 네. How many do you need? 몇 개 필요하세요? W: I need two copies. W: 두 부가 필요합니다. How much will it cost? 비용이 얼마나 들까요? M: Well, our photo shop offers two options. M: 저희 포토샵은 두 가지 옵션을 제공합니다. W: All right, what are they? W: 좋아요, 그게 뭐죠? M: One dollar each for black and white or two dollars each for color. M: 흑백은 각각 1달러, 컬러는 각각 2달러입니다. W: Then, I’d like two copies in black and white. W: 그러면 흑백으로 두 부 주세요. M: Sure. M: 물론입니다. One moment, please. 잠깐만요.
14. 대화를 듣고, 두 사람의 관계로 가장 적절한 것을 고르시오.
W: All right, please be sure to clear off your desk. W: 알겠습니다, 책상을 비우세요. M: Yes, ma’am. M: 네, 손님. W: And don’t forget to write your name and student number on the answer sheet. W: 답안지에 이름과 학생 번호를 적는 것을 잊지 마세요. M: How long will the test take, ma’am? M: 테스트는 얼마나 걸릴까요, 손님? W: The test will take 45 minutes. W: 테스트는 45분 정도 걸릴 것입니다. M: Oh, some pages are missing in my test booklet. M: 아, 제 시험 책자에 몇 페이지가 빠져 있네요. W: Let me check. W: 확인해 보겠습니다. I’ll give you a new one. 새 것을 드리겠습니다. M: Thank you. M: 감사합니다.
15. 대화를 듣고, 남자가 여자에게 요청한 일로 가장 적절한 것을 고르시오.
W: Wow! Brian, W: 와! 브라이언, your art project looks wonderful! 당신의 예술 프로젝트는 정말 멋져 보입니다! M: Thank you, ma’am. M: 감사합니다, 부인. I am making the Eiffel Tower using cookies. 저는 쿠키를 사용하여 에펠탑을 만들고 있습니다. W: How are you putting them together? W: 어떻게 조립하고 있나요? M: I’m using strawberry jam and peanut butter. M: 딸기잼과 땅콩버터를 사용하고 있습니다. W: That’s very clever. W: 정말 영리하네요. M: Thank you, ma’am. M: 감사합니다, 부인. Could you pass me some more cookies? 쿠키 좀 더 주시겠어요? W: Yes. W: 네. Here they are. 여기 있어요.
16. 대화를 듣고, 여자가 상을 받게 된 이유로 가장 적절한 것을 고르시오.
M: Congratulations, Mary! M: 메리, 축하해요! W: What is this about? W: 이게 무슨 내용인가요? M: You’re going to get the Student of the Month Award. M: 이달의 학생상을 받게 될 것입니다. W: Really? W: 정말요? I didn’t expect that. 예상하지 못했습니다. I’m so happy to hear the good news. 좋은 소식을 들으니 정말 기쁩니다. M: Yeah, your classmates chose you. M: 네, 반 친구들이 당신을 선택했어요. W: Do you know why they chose me? W: 왜 저를 선택했는지 아세요? M: Because you always volunteered to help your friends. M: 항상 친구들을 돕기 위해 자원봉사를 하셨기 때문입니다. W: Wow. W: 와. My mom will be so glad. 우리 엄마는 정말 기뻐하실 거예요.
17. 다음 그림의 상황에 가장 적절한 대화를 고르시오.
W: Number One W: 넘버 원 M: How was your trip? M: 여행은 어땠나요? W: It was great. W: 정말 좋았습니다. I enjoyed going to the beach in Thailand. 태국 해변에 가는 것이 즐거웠습니다. W: Number Two W: 넘버 투 M: Can I take your order? M: 주문을 받아도 될까요? W: Sure. W: 물론입니다. I’d like a chicken burger and a soda. 치킨 버거 하나와 탄산음료 하나 주세요. W: Number Three W: 넘버 쓰리 M: I’m so sorry. M: 정말 죄송합니다. Let me clean that up for you. 제가 정리해 드리겠습니다. W: No worries. W: 걱정 마세요. Anyone can make a mistake. 누구나 실수를 할 수 있습니다. W: Number Four W: 넘버 포 M: May I see your passport? M: 여권을 보여주시겠어요? W: Sure, here you are. W: 물론이죠, 여기 있습니다. W: Number Five W: 넘버 파이브 M: Excuse me. M: 실례합니다. You can’t park here. 여기에 주차할 수 없습니다. W: Sorry, I didn’t know that. W: 죄송합니다, 몰랐어요.
18. 대화를 듣고, 두 사람이 여행에 관해 언급하지 않은 것을 고르시오.
W: Hi, Dad. 안녕하세요, 아빠. M: Hi, Jihee. M: 안녕, 지희야. Are you excited about the family trip? 가족 여행이 기대되시나요? W: Sure, I can’t wait to go to the Philippines. W: 네, 필리핀에 빨리 가고 싶어요. M: Yeah, I just got information from the travel agency. M: 네, 방금 여행사로부터 정보를 받았습니다. W: Cool. W: 멋지네요. Did they say anything about the weather? 날씨에 대해 뭐라고 했나요? M: Yes, it’ll be very hot. M: 네, 매우 더울 것입니다. W: Okay, then I should bring summer clothes. W: 좋아요, 그럼 여름 옷을 가져와야겠네요. M: Right. M: 맞아요. They also told us we would stay at the Star Hotel. 그들은 또한 우리가 스타 호텔에 머물 것이라고 말했습니다. W: It looks like we’re ready for the trip then. W: 그럼 여행 준비가 된 것 같네요.
【19-20】대화를 듣고, 남자의 마지막 말에 이어질 여자의 응답으로 가장 적절한 것을 고르시오. 19. Woman:
M: Have you ever been to Daehan Tower? M: 대한타워에 가본 적이 있나요? W: Never, but I’ve heard a lot about it. W: 아니요, 하지만 많이 들었어요. M: Yeah, M: 네, the tower is a wonderful place for tourists. 타워는 관광객들에게 훌륭한 장소입니다. W: Really? W: 정말요? Can you tell me a little more about it? 좀 더 자세히 말씀해 주시겠어요? M: Sure. M: 물론입니다. It has a lovely view and many famous restaurants. 멋진 전망과 많은 유명한 레스토랑이 있습니다. W: Sounds like a nice place. W: 좋은 곳인 것 같아요. M: It is. M: 맞습니다. Why don’t we visit there this Sunday? 이번 일요일에 그곳을 방문하는 게 어때요?
[보기]
① Okay, let’s go together. ① 좋아요, 같이 가자. ② Maybe he can help you. ② 그가 도와줄 수 있을지도 몰라요. ③ That is my pencil case. ③ 저것이 제 필통입니다. ④ Go straight for one block. ④ 한 블록 직진하세요. ⑤ I think that was your problem. ⑤ 그게 당신의 문제였던 것 같아요.
20. Woman:
W: Hi, Eric. 안녕, 에릭. Did you watch the animal documentary on TV yesterday? 어제 TV에서 동물 다큐멘터리 봤어요? M: No, what was it about? M: 아니요, 무슨 내용이었나요? W: It was about the life of cheetahs. W: 치타의 삶에 관한 이야기였습니다. M: Did you find out anything interesting? M: 흥미로운 점을 발견하셨나요? W: Yeah. W: 네. They are very fast hunters. 그들은 매우 빠른 사냥꾼입니다. M: Are they faster than tigers? M: 호랑이보다 더 빠릅니까? W: Yes, W: 네, they are one of the fastest animals in the world. 그들은 세계에서 가장 빠른 동물 중 하나입니다. M: Really? M: 정말요? How fast can they... 얼마나 빨리...
[보기]
① They hunt only at night. ① 그들은 밤에만 사냥을 합니다. ② They live in South Africa. ② 그들은 남아프리카에 삽니다. ③ They eat deer and buffalos. ③ 사슴과 버팔로를 먹습니다. ④ They can run about 100 km per hour. ④ 그들은 시속 약 100km로 달릴 수 있습니다. ⑤ They have black spots on their bodies. ⑤ 그들의 몸에는 검은 반점이 있습니다.