M: Hey, Linda. M: 안녕, 린다. Did you find a website that sells picnic tables? 피크닉 테이블을 판매하는 웹사이트를 찾으셨나요? W: Yeah, W: 네, come over here. 이쪽으로 오세요. Here’s one that has some. 여기 몇 가지가 있습니다. M: Wow! M: 와! They have a good selection. 그들은 좋은 선택지를 가지고 있습니다. What kind of table should we get? 어떤 종류의 테이블을 사야 할까요? W: I think a square one is better than a round one. W: 둥근 것보다 정사각형이 더 낫다고 생각합니다. M: Hmm. M: 흠. But I think a round one would be safer for the children. 하지만 아이들에게는 한 바퀴 정도가 더 안전할 것 같습니다. W: You’re right. Look here. W: 맞아요. 여기 보세요. These even have rests for the back. 이것들은 심지어 등을 위한 받침대도 있습니다. M: That’s great. M: 잘됐네요. Having rests for the back will be more comfortable. 등에 휴식을 취하는 것이 더 편할 것입니다. W: Then, let’s look at only those. W: 그럼, 그것들만 살펴보겠습니다. M: OK. M: 네. I think we should go with the one that has two seats. 좌석이 두 개인 것으로 가는 게 좋을 것 같아요. W: But the one with four seats would be better W: 하지만 좌석이 네 개인 것이 더 나을 것입니다 when we invite guests over. 손님을 초대할 때. M: I agree. Then, let’s order this one. M: 동의합니다. 그럼 이걸로 주문합시다.
2. 대화를 듣고, 여자의 심정으로 가장 적절한 것을 고르시오.
[Phone rings.] [전화벨 소리.] M: Hello? M: 여보세요? W: John, W: 존, why didn’t you pick up the phone? 왜 전화를 받지 않았나요? I kept calling you! 계속 전화했어요! M: Sorry, M: 죄송합니다, I missed your calls. What’s up? 전화를 놓쳤어요. 무슨 일이에요? W: I wasn’t able to complete my part of our project. W: 프로젝트의 일부를 완료하지 못했습니다. M: What? It’s due at 5 p.m. M: 뭐라고요? 오후 5시까지입니다. There’s only half an hour left! 30분밖에 남지 않았어요! W: I know, W: 알아요, but I couldn’t open the file you sent. 하지만 보내주신 파일을 열 수 없었습니다. The password didn’t work. 비밀번호가 작동하지 않았습니다. M: What’s the password you used? M: 사용한 비밀번호가 무엇인가요? W: It’s 013456, isn’t it? W: It’s 013456, isn’t it? That’s what you wrote on the memo. 메모에 그렇게 적으셨군요. M: Oh, no! It’s not 01. It’s ol, ol3456. M: Oh, no! It’s not 01. It’s ol, ol3456. W: What? W: 뭐? I’ve been trying the wrong password until now! 지금까지 잘못된 비밀번호를 시도해 왔습니다! I totally lost my patience. 인내심을 완전히 잃었습니다. M: I’m sorry. M: 죄송합니다. I should’ve told 말했어야 했어요 you it was a combination of letters and numbers. 문자와 숫자의 조합이었습니다. W: It’s too late now. W: 지금은 너무 늦었습니다. I won’t be able to finish by the deadline! 마감일까지 끝낼 수 없을 것 같습니다!
[보기]
① frustrated ① 좌절감 ② jealous ② 질투심이 많은 ③ indifferent ③ 무관심한 ④ satisfied ④ 만족한 ⑤ grateful ⑤ 감사하는
3. 다음을 듣고, 무엇에 관한 설명인지 고르시오.
W: This is a type of medicine. W: 이것은 일종의 약입니다. This is taken when you have symptoms of dizziness, 이것은 어지럼증 증상이 있을 때 복용합니다, cold sweating, 식은땀, and headache. 그리고 두통. The dizziness may even result in throwing up. 어지러움증은 구토로 이어질 수도 있습니다. These symptoms are caused 이러한 증상은 다음과 같은 원인으로 발생합니다 when you’re exposed to motions such as swinging, 스윙과 같은 동작에 노출되면, turning, rocking, 회전, 흔들기, or up-and-down movements. 또는 위아래로 움직이는 동작. You may suffer from these symptoms 이러한 증상으로 고통받을 수 있습니다 when you travel by car, train, ship, or airplane. 자동차, 기차, 배, 비행기로 여행할 때. To prevent the symptoms, 증상을 예방하기 위해, people usually take this before they depart. 사람들은 보통 떠나기 전에 이것을 받습니다. This can be effective from several 이것은 여러 가지에서 효과적일 수 있습니다 hours up to 24 hours. 최대 24시간. You don’t necessarily need a prescription for this. 이를 위해 반드시 처방전이 필요한 것은 아닙니다.
4. 대화를 듣고, 남자가 할 일로 가장 적절한 것을 고르시오.
M: A group of students from our sister school in Taiwan is coming next week. M: 다음 주에 대만에 있는 자매 학교의 학생들이 올 예정입니다. W: That’s right. W: 맞습니다. Our teacher said 선생님께서 말씀하셨습니다 they’ll be here for three days. 그들은 3일 동안 여기 있을 것입니다. M: I hope we can make their trip memorable. M: 그들의 여행을 기억에 남을 만한 여행으로 만들 수 있기를 바랍니다. W: What should we do with them in their free time? W: 그들의 여가 시간에 우리는 그들을 어떻게 해야 할까요? M: What about taking them on a city tour? M: 시티 투어에 데려가는 건 어떨까요? W: I don’t think they’ll have enough time for that. W: 그럴 시간이 충분하지 않을 것 같습니다. Our teacher wants to invite them 우리 선생님은 그들을 초대하고 싶어 합니다 to her house for dinner. 저녁 식사를 위해 그녀의 집으로. M: By the way, M: 그런데, don’t you have to go meet them at the airport 공항에 가서 그들을 만나야 하지 않나요 as our school representative? 우리 학교 대표로서? W: Right. Oh, W: 맞아요. 아, I’m supposed to make a welcome sign for them. 그들을 환영하는 표시를 해야 합니다. M: You know what? M: 그거 아세요? Since you’re so busy, 너무 바쁘셔서, I’ll make one for you. 제가 만들어 드리겠습니다. W: Thanks a lot. W: 정말 감사합니다. I can’t wait to meet them. 그들을 빨리 만나고 싶어요.
5. 대화를 듣고, 여자가 지불할 총 금액을 고르시오. [3점]
[Phone rings.] [전화벨 소리.] M: Good afternoon, Continental Bus Lines reservations. M: 안녕하세요, 컨티넨탈 버스 노선 예약입니다. W: Hi. W: 안녕하세요. My family and I are planning to travel f 저희 가족과 저는 여행을 계획하고 있습니다 rom Boston to Philadelphia. 보스턴에서 필라델피아까지. How much is the fare? 요금은 얼마인가요? M: The standard fare is 100 dollars per person. M: 표준 요금은 1인당 100달러입니다. How many people will be traveling? 몇 명이 여행할 예정인가요? W: Two adults and one child. W: 어른 두 명과 아이 한 명. Do you have a discount for children? 어린이 할인이 있나요? M: Yes. M: 네. Children from ages 2 through 11 get 40% off the standard fare. 2세에서 11세까지의 어린이는 표준 요금에서 40% 할인을 받을 수 있습니다. W: Oh, that’s too bad. W: 안타깝네요. My child is 13. 제 아이는 13살입니다. Then, do you have a discount for senior citizens? 그러면 어르신들을 위한 할인이 있나요? M: Yes, we do. M: 네, 맞습니다. We have a discount of 10% for people over 65. 65세 이상 고객에게는 10% 할인이 제공됩니다. W: That’ll work. W: 괜찮습니다. My mother is 70. 저희 어머니는 70세입니다. M: Would you like to go ahead with the reservation? M: 예약을 진행하시겠습니까? W: Yes, please. W: 네, 부탁드립니다.
6. 다음을 듣고, 남자가 하는 말의 목적으로 가장 적절한 것을 고르시오.
M: May I have your attention, please? M: 주목해 주시겠어요? A new facility is now available to make your visit to our concert hall more pleasant. 이제 저희 콘서트홀을 더욱 쾌적하게 방문하실 수 있는 새로운 시설이 마련되었습니다. Starting today, 오늘부터, you will be able to watch concerts more comfortably 콘서트를 더 편안하게 관람할 수 있습니다 since you will not have to carry your coats or bags. 코트나 가방을 들고 다닐 필요가 없기 때문입니다. You can check your belongings at the room 객실에서 소지품을 확인할 수 있습니다 located on the first floor, 1층에 위치해 있습니다, to the right of the main entrance. 정문 오른쪽에. The room opens one hour before the performance 공연 한 시간 전에 방이 열립니다 and closes one hour after. 그리고 한 시간 후에 문을 닫습니다. If you present your ticket, 티켓을 제시하면, there will be no charge for this service. 이 서비스에는 요금이 부과되지 않습니다. We hope you make good use of this new facility. 이 새로운 시설을 잘 활용하시길 바랍니다.
7. 대화를 듣고, 여자가 남자에게 부탁한 일로 가장 적절한 것을 고르시오.
M: Honey, M: 여보, my dad doesn’t seem to be sleeping well lately. 요즘 아빠가 잠을 잘 못 주무시는 것 같아요. W: Yeah, I’ve noticed. W: 네, 알겠습니다. I’m worried about him, too. 저도 그가 걱정됩니다. M: He says he feels cold at night. M: 그는 밤에 추위를 느낀다고 말합니다. W: I know. W: 알아요. I set his room temperature higher than the other rooms 저는 그의 방 온도를 다른 방들보다 높게 설정했습니다 but it doesn’t seem to be helping. 하지만 도움이 되지 않는 것 같습니다. M: Why don’t we get him a heater? M: 히터를 가져다 주는 게 어때요? W: Well, W: 음, I was thinking of getting him a new blanket. 저는 그에게 새 담요를 사줄까 생각 중이었어요. M: Then, M: 그러면, I think an electric blanket would be better. 전기 담요가 더 좋을 것 같습니다. He can control the temperature whenever he wants. 그는 원할 때마다 온도를 조절할 수 있습니다. W: OK. W: 네. Didn’t you say you were going to the shopping mall today? 오늘 쇼핑몰에 간다고 하지 않았나요? Could you buy one while you’re there? 거기 있는 동안 하나 사줄 수 있나요? M: Sure. M: 물론입니다. It’s no problem at all. 전혀 문제 없습니다.
[보기]
① to replace the old bed with a new one ① 오래된 침대를 새 침대로 교체하기 위해 ② to order a heater from the Internet ② 인터넷에서 히터를 주문하기 ③ to set the room temperature higher ③ 실내 온도를 더 높게 설정하려면 ④ to buy an electric blanket ④ 전기 담요를 구매하기 ⑤ to go shopping together ⑤ 함께 쇼핑하러 가기
8. 대화를 듣고, 두 사람이 대화하고 있는 장소로 가장 적절한 곳을 고르시오.
W: Thank you for letting us visit you. W: 저희를 방문하게 해주셔서 감사합니다. We’re really excited to be here. 여기 오게 되어 정말 기쁩니다. M: You’re welcome. M: 천만에요. It’s great to have high school students come visit us. 고등학생들이 우리를 방문하는 것은 정말 좋은 일입니다. W: We all want to be news reporters and photographers. W: 우리 모두는 뉴스 리포터와 사진작가가 되고 싶어 합니다. M: Great. Come this way. M: 좋아요. 이쪽으로 오세요. This is where we write articles. 여기가 바로 우리가 기사를 쓰는 곳입니다. W: Everyone looks so busy! W: 모두가 정말 바빠 보이네요! There are so many people on the telephones and computers. 전화와 컴퓨터에는 정말 많은 사람들이 있습니다. M: That’s because we always have deadlines to meet. M: 우리는 항상 마감일이 있기 때문입니다. W: What time do you go to the printers? W: 몇 시에 프린터에 가세요? M: It’s midnight for our daily morning edition. M: 매일 아침 방송은 자정입니다. W: Wow! W: 와! I didn’t realize this place is so busy all the time. 이곳이 항상 이렇게 바쁜 줄은 몰랐어요. M: Uh-huh. M: 어휴. This is an exciting and dynamic place to work. 이곳은 흥미롭고 역동적인 직장입니다.
9. 대화를 듣고, 두 사람의 관계를 가장 잘 나타낸 것을 고르시오.
M: Hi, Patty. M: 안녕, 패티. How are you today? 오늘 어때요? W: Good. W: 좋아요. Please take a seat over here. 여기 앉으세요. So this time you’re doing a scene for 이번에는 다음과 같은 장면을 연출합니다 Thomas, the movie’s main actor. 영화의 주연 배우 토마스. M: Yeah. Today, M: 네. 오늘, I’m supposed to jump from the roof 지붕에서 뛰어내려야 합니다 of one building to another. 한 건물에서 다른 건물로. W: Really? W: 정말요? Your job isn’t easy since you have to perform dangerous actions 위험한 행동을 해야 하기 때문에 업무가 쉽지 않습니다 in place of the actors. 배우들을 대신하여. M: It’s not so bad. M: 그렇게 나쁘지 않아요. And I’ve been practicing for the past week. 그리고 지난 일주일 동안 연습을 해왔습니다. W: I’m sure you’ll do fine. Now, W: 잘할 거라고 확신합니다. 이제, lift your face up so I can glue your beard on. 수염을 붙일 수 있도록 얼굴을 들어 올리세요. M: I hope my beard doesn’t fall off while I’m jumping. M: 점프하는 동안 수염이 떨어지지 않기를 바랍니다. W: Don’t worry. W: 걱정하지 마세요. I’ll use extra glue this time. 이번에는 접착제를 추가로 사용하겠습니다. Do you need more make-up? 화장이 더 필요하신가요? M: Yes, please. M: 네, 부탁드립니다. Can you put some more powder on my face? 제 얼굴에 파우더를 좀 더 발라주실 수 있나요?
10. 대화를 듣고, 여자가 할 일로 가장 적절한 것을 고르시오.
W: Hey, Peter. What’s up? W: 안녕, 피터. 무슨 일이야? M: Did you hear from Mom M: 엄마한테 들었어요 about Grandma’s birthday party? 할머니의 생일 파티에 대해? W: Yeah. W: 네. Mom told us to think of something special to do. 엄마가 우리에게 특별한 할 일을 생각해 보라고 하셨어요. M: I know. M: 알아요. She said our cousins are going to sing and dance. 그녀는 우리 사촌들이 노래하고 춤출 거라고 말했습니다. W: Then, W: 그러면, what should we do? 우리 어떻게 해야 되죠? M: We can put on a magic show. M: 마술 쇼를 할 수 있습니다. It’ll be fun. 재미있을 거예요. W: Right. W: 맞아요. You’re in the school magic club. 당신은 학교 마술 동아리에 속해 있습니다. Have you learned any new tricks? 새로운 요령을 배웠나요? M: I just learned how to make a bird disappear. M: 방금 새를 사라지게 하는 방법을 배웠습니다. W: Cool! W: 멋지네요! Grandma’s going to love it! 할머니가 정말 좋아하실 거예요! What do we need to do? 해야 할 것들이 뭡니까? M: I’ll prepare the bird and the cage. M: 새와 새장을 준비하겠습니다. And we need to borrow the clothes for the show. 그리고 우리는 쇼를 위해 옷을 빌려야 합니다. W: That’s easy. I’ll do that. W: 그건 쉬워요. 그렇게 할게요. M: Great. M: 좋아요. We’ll make a perfect team. 완벽한 팀을 만들겠습니다.
11. 다음 표를 보면서 대화를 듣고, 두 사람이 공연을 관람하게 될 날짜를 고르시오.
M: Do you want to see a play at Greenwood Theater, Liz? M: 리즈, 그린우드 극장에서 연극 보고 싶어요? W: A play? Sure. What’s on stage? W: 연극이요? 물론이죠. 무대에는 뭐가 있나요? M: Let’s see... M: 어디 보자... Macbeth and Othello. 맥베스와 오셀로. Which one do you want to see? 어느 것을 보고 싶으세요? W: Both sound good. W: 둘 다 좋습니다. Let’s catch a special program, too. 특별한 프로그램도 잡아보겠습니다. M: Good idea. By the way, M: 좋은 생각입니다. 그런데, I have something on Thursday so I can’t make it then. 목요일에 일이 있어서 그때는 못 갈 것 같아요. W: Oh, I almost forgot. W: 아, 깜빡할 뻔했어요. I have a meeting on Saturday, so the 14th is out. 토요일에 회의가 있어서 14일은 외출입니다. M: All right. M: 알겠습니다. It says here that you can meet the director in the pre-show talk 여기에는 사전 쇼 토크에서 감독을 만날 수 있다고 나와 있습니다 and it’s 3 dollars more. 그리고 그것은 3달러 더 듭니다. W: What about the post-show discussion? W: 공연 후 토론은 어떻게 되나요? M: It’s free and you can meet the cast. M: 무료이며 출연진을 만날 수 있습니다. W: Hmm. Then, W: 음. 그러면, let’s meet the director in the pre-show talk 쇼 전 강연에서 감독을 만나 보겠습니다 even though it’s not free. 무료는 아니지만. M: Perfect. M: 완벽합니다. That means only this date works for us. 즉, 이 날짜만 저희에게 적합합니다. W: You’re right. W: 맞습니다. Let’s reserve the tickets now. 지금 티켓을 예약합시다.
12. World Tea Championship에 관한 다음 내용을 듣고, 일치하지 않는 것을 고르시오.
W: Welcome to the World Tea Championship. 세계 차 선수권 대회에 오신 것을 환영합니다. The three categories in the competition are Black Tea, Oolong Tea, and Green Tea. 대회의 세 가지 부문은 홍차, 우롱차, 그리고 녹차입니다. In the qualifying round, 예선 라운드에서, 60 participants representing 15 countries competed. For 15개국을 대표하는 60명의 참가자가 경쟁했습니다 today’s final round, 오늘의 최종 라운드, the top three from each category are competing for the grand prize. 각 부문에서 상위 세 명이 대상을 놓고 경쟁하고 있습니다. Teas will be judged according to color, smell, and flavor. 차는 색상, 냄새, 그리고 맛에 따라 평가될 것입니다. The judges for the final round are the past winners of the Championship. 최종 라운드의 심사위원은 챔피언십의 과거 우승자들입니다. All the teas in the final round will receive a World Tea Rating. 최종 라운드의 모든 차는 세계 차 등급을 받게 됩니다. But 그렇지만 only one winner will receive 단 한 명의 우승자만 받게 됩니다 the title of Tea Master and a cash prize of 10,000 dollars. 티 마스터의 칭호와 상금 10,000달러.
13. 다음 그림의 상황에 가장 적절한 대화를 고르시오. [1점]
① W: How much is that chair? ① W: 저 의자는 얼마인가요? M: It’s on sale for 10 dollars. M: 10달러에 판매 중입니다. ② W: Look at those goggles on top of the tree! ② W: 나무 위에 있는 저 고글 좀 봐요! M: Someone must have dropped them. M: 누군가 떨어뜨렸나 봐요. ③ W: Stop blowing that whistle right now! ③ W: 지금 당장 그 휘파람 불지 마! M: All right. I’ll stop it. M: 알겠습니다. 그만할게요. ④ W: Show me the book in your hand. ④ W: 손에 들고 있는 책을 보여주세요. M: Sure. Here you are. M: 물론이죠. 여기 있습니다. ⑤ W: You have to wear a swimming cap! ⑤ W: 수영모를 써야 해요! M: I’m sorry. M: 죄송합니다. I forgot to put it on. 입는 것을 깜빡했습니다.
14. 대화를 듣고, 남자의 마지막 말에 대한 여자의 응답으로 가장 적절한 것을 고르시오. Woman: __________________
M: Jane, M: 제인, you look excited. What’s in the package? 신나 보이네요. 패키지에 뭐가 들어 있나요? W: It’s from my uncle in France. W: 프랑스에 계신 삼촌이 보내주신 것입니다. I asked him to send me a game DVD that’s sold out here. 여기 매진된 게임 DVD를 보내달라고 요청했습니다. M: Oh, M: 오, you mean that popular computer baseball game? 그 인기 있는 컴퓨터 야구 게임 말인가요? W: Yeah, that’s the one. W: 네, 바로 그거예요. [Pause] Oh, no! [일시 정지] 오, 안 돼요! Everything’s written in French. 모든 것이 프랑스어로 쓰여 있습니다. M: Didn’t you ask him to send you the English version? M: 영어 버전을 보내달라고 하지 않았나요? W: No, W: 아니요, I didn’t even think 생각지도 못했습니다 about asking him to check the language it’s in. 그에게 해당 언어를 확인해 달라고 요청하는 것에 대해. M: I heard M: 들었습니다 that some game companies offer language support 일부 게임 회사들이 언어 지원을 제공한다는 것 on their websites. 그들의 웹사이트에서. W: Right. W: 맞아요. Since this company is world-famous, 이 회사는 세계적으로 유명하기 때문에, there should be something available. 이용 가능한 것이 있어야 합니다. M: Yeah. M: 네. Why don’t you check it out? 한번 확인해 보세요?
[보기]
① I think so. My uncle likes the game, too. ① 그런 것 같아요. 삼촌도 그 게임을 좋아해요. ② All right. I’ll go to the website right now. ② 알겠습니다. 지금 바로 웹사이트로 이동하겠습니다. ③ Not really. The package will arrive in time. ③ 그렇지 않습니다. 소포는 제시간에 도착할 것입니다. ④ It’s my fault. I wish I hadn’t returned the game. ④ 제 잘못입니다. 게임을 반환하지 않았으면 좋았을 텐데요. ⑤ I agree. We shouldn’t download games illegally. ⑤ 동의합니다. 불법으로 게임을 다운로드해서는 안 됩니다.
15. 대화를 듣고, 여자의 마지막 말에 대한 남자의 응답으로 가장 적절한 것을 고르시오. Man: __________________
W: Hi, Steve. 안녕, 스티브. I dropped by to pick up the budget report for this month. 이번 달 예산 보고서를 받으러 들렀습니다. M: I’m almost done. M: 거의 다 했어요. Why don’t you have a seat while I finish? 제가 끝나는 동안 자리에 앉지 않으시겠어요? W: OK. W: 네. How come you have so many programs open on the screen? 화면에 이렇게 많은 프로그램이 열려 있는 이유는 무엇인가요? M: I need them all to write up this report. M: 이 보고서를 작성하는 데 모두 필요합니다. W: Then, why don’t you use two monitors? W: 그렇다면 모니터 두 대를 사용하는 게 어때요? M: What do you mean by two monitors? M: 모니터 두 대라니 무슨 뜻인가요? W: Well, W: 음, in my department many people use two at the same time. 저희 부서에서는 많은 사람들이 동시에 두 개를 사용합니다. M: So both of them are connected to the same computer? M: 그럼 둘 다 같은 컴퓨터에 연결되어 있는 건가요? W: Uh-huh. W: 어휴. For example, 예를들면, you can use a word processing program on one monitor while using a statistics program on the other. 한 모니터에서는 워드 프로세싱 프로그램을, 다른 모니터에서는 통계 프로그램을 사용할 수 있습니다. M: That’s a good idea. M: 좋은 생각입니다. Do the monitors have to be the same model? 모니터가 동일한 모델이어야 하나요? W: No, not at all. W: 아니요, 전혀요. In fact, 실은. there’s an extra monitor in the storage room. 창고에 여분의 모니터가 있습니다. You should go take a look. 가서 한 번 보세요.
[보기]
① Well done! I’ll buy you another monitor after work. ① 잘했어요! 퇴근 후에 모니터를 하나 더 사드릴게요. ② Calm down. You can rewrite the report tomorrow. ② 진정하세요. 내일 보고서를 다시 작성할 수 있습니다. ③ That’s incredible! The program is so easy to use. ③ 정말 놀랍네요! 이 프로그램은 정말 사용하기 쉽습니다. ④ Thanks for the tip. I’ll go see if I can use it. ④ 팁 주셔서 감사합니다. 제가 사용할 수 있는지 확인해볼게요. ⑤ What a pity! I won’t back it up next time. ⑤ 안타깝네요! 다음에는 백업하지 않겠습니다.
16. 대화를 듣고, 남자의 마지막 말에 대한 여자의 응답으로 가장 적절한 것을 고르시오. Woman: __________________
M: Hi, Amy. M: 안녕, 에이미. I heard you’re going to Chicago this weekend. 이번 주말에 시카고에 간다고 들었어요. W: Yeah, W: 네, I want to visit a friend there 그곳에 있는 친구를 방문하고 싶습니다 before I leave America. 미국을 떠나기 전에. M: Have you decided on how to get there? M: 거기에 가는 방법을 결정하셨나요? W: No, not yet. W: 아니요, 아직입니다. Any recommendations? 추천해 주실 만한 것이 있나요? M: How about taking the train or the plane? M: 기차나 비행기를 타는 건 어때요? W: I want to take the one that is cheaper and takes less time. W: 더 저렴하고 시간이 덜 걸리는 것으로 하고 싶습니다. M: Well, M: 음, it’ll take two and a half hours by train 기차로 두 시간 반 걸릴 것입니다 and one hour by plane. 그리고 비행기로 한 시간. W: Then, W: 그러면, maybe I should take the plane. 비행기를 타야 할지도 몰라요. M: But it takes two hours to get to the airport from here. M: 하지만 여기서 공항까지 가는 데 두 시간이 걸립니다. That means 즉 it’ll take a total of three hours. 총 세 시간이 걸릴 것입니다. W: Really? W: 정말요? Then, I guess the train is better. 그렇다면 기차가 더 나은 것 같습니다. What about the cost? 비용은 어떻게 되나요? M: Well, M: 음, the train is about three times cheaper than the plane. 기차는 비행기보다 약 세 배 저렴합니다. So have you decided on how to go? 그래서 어떻게 갈지 결정하셨나요?
[보기]
① Not at all. It’s my pleasure to help you out. ① 전혀요. 도와드리게 되어 기쁩니다. ② I’m afraid it’s too late to make a reservation. ② 예약하기에는 너무 늦은 것 같습니다. ③ I think taking the train will be better for me. ③ 기차를 타는 것이 저에게 더 나을 것 같습니다. ④ It’s OK. We’ll get there in about half an hour. ④ 괜찮아요. 30분 정도면 도착할 거예요. ⑤ I don’t think so. I planned to meet my friend here. ⑤ 그렇지 않은 것 같아요. 여기서 친구를 만나기로 했어요.
17. 다음 상황 설명을 듣고, 아버지가 Julie에게 할 말로 가장 적절한 것을 고르시오. Julie’s father: __________________
M: Julie’s dog recently had seven puppies. M: 줄리의 강아지는 최근에 일곱 마리의 강아지를 키웠습니다. One of them is weak and unable to eat. 그들 중 한 명은 몸이 약해서 먹을 수 없습니다. Julie takes the puppy to an animal hospital, 줄리는 강아지를 동물병원으로 데려갑니다, but the doctor says 하지만 의사는 말합니다 that it’s not worth treating the puppy 강아지를 치료할 가치가 없다는 것 since there isn’t much chance for its survival. 생존할 가능성이 많지 않기 때문입니다. Julie becomes deeply saddened. 줄리는 깊은 슬픔에 빠집니다. She thinks that all life is precious 그녀는 모든 생명이 소중하다고 생각합니다 and deserves a chance to live. 그리고 살 기회를 가질 자격이 있습니다. Julie’s father sees 줄리의 아버지는 다음을 봅니다 Julie trying to feed the puppy in her room. 줄리는 방에서 강아지에게 먹이를 주려고 합니다. He’s truly touched by Julie’s love for the puppy. 그는 줄리의 강아지 사랑에 진심으로 감동받았습니다. He decides to do everything in his power 그는 모든 것을 최선을 다하기로 결심합니다 to save the puppy. 강아지를 구하기 위해. So he wants to tell Julie they should try 그래서 그는 줄리에게 시도해 보라고 말하고 싶어합니다 another hospital even though it’s far away. 멀리 떨어져 있어도 다른 병원. In this situation, 이 상황에서, what would Julie’s father most likely say to Julie? 줄리의 아버지는 줄리에게 무엇을 말할 가능성이 가장 높습니까?
[보기]
① Be happy. At least you’re healthy. ① 행복하세요. 적어도 건강하세요. ② Cheer up. Let’s take it to another hospital. ② 힘내세요. 다른 병원으로 옮기자. ③ I’m sorry. There’s nothing we can do anyway. ③ 죄송합니다. 어차피 저희가 할 수 있는 일이 없습니다. ④ That’s too bad. I’ve always liked cats better anyway. ④ 안타깝네요. 어쨌든 저는 항상 고양이를 더 좋아했어요. ⑤ Don’t worry. There are six other puppies to play with. ⑤ 걱정하지 마세요. 함께 놀 강아지가 여섯 마리 더 있습니다.