M: Alice, M: 앨리스, did you finish the report? 보고서를 다 작성하셨나요? W: Not yet. W: 아직입니다. I haven’t decided 아직 결정하지 못했습니다 which graph I’ll use. 어떤 그래프를 사용할지. M: Let me see. M: 어디 보자. How about the line graph with dots? 점이 있는 선 그래프는 어떻습니까? W: I’m afraid it might not be good W: 좋지 않을 수도 있습니다 for my report this time. 이번 보고서를 위해. M: Then, how about one of the bar graphs? M: 그렇다면 막대 그래프 중 하나는 어떨까요? They’re a lot easier to understand. 그것들은 훨씬 더 이해하기 쉽습니다. W: That’s what I’m thinking of. W: 저도 그렇게 생각하고 있습니다. [Pause] [일시 중지] Uh, 어. which type do you think is better, 어떤 유형이 더 낫다고 생각하십니까, horizontal or vertical? 수평인가요, 수직인가요? M: To me, M: 저에게, horizontal bars are not comfortable to look at. 가로 막대는 보기에 불편합니다. W: OK. W: 네. I’ll take your advice. 조언을 따르겠습니다. M: I have one more suggestion. M: 한 가지 더 제안할 것이 있습니다. If the bars are connected with lines, 막대가 선으로 연결되어 있다면, you can also see the trends. 트렌드도 확인할 수 있습니다. W: Good point. W: 좋은 지적입니다. I’ll use that graph this time. 이번에는 그 그래프를 사용하겠습니다.
2. 대화를 듣고,여자의 심정으로 가장 적절한 것을 고르시오.
W: Here you are, Mike! W: 여기 있어요, 마이크! M: Ms. Brown! M: 브라운 씨! How did you get in here? 여기에 어떻게 들어갔어요? I thought you were in the audience 청중석에 계신 줄 알았어요 with the other students. 다른 학생들과 함께. W: After the final results came out, W: 최종 결과가 나온 후, I couldn’t wait to see you. 당신을 빨리 보고 싶었어요. M: This is great, M: 이거 정말 좋네요, Ms. Brown, but I’ll be on the stage soon. 브라운 씨, 하지만 곧 무대에 오를 예정입니다. W: I’m so glad that you made it. W: 와주셔서 정말 기쁩니다. I’ve never seen such an impressive speech 이렇게 인상적인 연설은 본 적이 없습니다 before. 전에. M: I couldn’t have done it without you. M: 당신 없이는 할 수 없었을 거예요. W: You’re the one who did it. W: 당신이 한 일입니다. It was you who made the effort. 당신이 그 노력을 기울였습니다. M: Do you really think so? M: 정말 그렇게 생각하세요? W: Of course, W: 물론입니다, I do. 그래요. I know you’ve been working very hard 당신이 정말 열심히 일하고 있다는 것을 알고 있습니다 for this contest. 이번 대회를 위해. M: Thanks. [Pause] Oh, M: 감사합니다. [잠깐만요] 아, they’re awarding the second prize now. 그들은 지금 두 번째 상을 수여하고 있습니다. I’m next. 다음은 제가 있습니다. W: Go and enjoy the winner’s honor! W: 가서 우승자의 영광을 누리세요!
[보기]
① angry ① 화난 ② proud ② 자랑스러운 ③ bored ③ 지루함 ④ sorrowful ④ 슬픔에 잠긴 ⑤ uninterested ⑤ 관심 없는
3. 다음을 듣고,무엇에 관한 설명인지 고르시오.
M: This is one of the ways you can save lives M: 이것은 생명을 구할 수 있는 방법 중 하나입니다 with a little time and courage. 조금의 시간과 용기로. Today, 오늘은, many people are suffering 많은 사람들이 고통받고 있습니다 because there isn’t enough blood for medical operations. 의료 수술을 위한 혈액이 충분하지 않기 때문입니다. Before you do this, 이 작업을 수행하기 전에, you’ll surely be asked about your 당신은 분명히 다음과 같은 질문을 받게 될 것입니다 medical history and given a short physical examination. 병력이 있고 간단한 신체 검사를 받았습니다. This procedure is needed 이 절차가 필요합니다 not only for you but 당신뿐만 아니라 also for the person who will receive your gift. 당신의 선물을 받을 사람을 위해서도. Blood will be drawn from you. 피가 당신에게서 나올 것입니다. And then, 그리고 나서요. you’ll get a certificate that you can use, 사용할 수 있는 인증서를 받게 될 것입니다, just in case you might need some blood in the future. 혹시 나중에 혈액이 필요할지도 몰라서요.
4. 대화를 듣고,남자가 여자를 위해 할 일로 가장 적절한 것을 고르시오.
W: Dad, I’m tired of the noise from upstairs. W: 아빠, 위층에서 나는 소음에 지쳤어요. M: Does Tom still play the piano at night? M: 톰은 아직도 밤에 피아노를 치나요? His father told me he’d have him 그의 아버지는 저에게 그를 가질 것이라고 말했습니다 stop playing after seven in the evening. 저녁 7시 이후에 연주를 멈추세요. W: No, W: 아니요, it’s not that. 그게 아닙니다. M: What’s the problem, then? M: 그렇다면 무슨 문제가 있나요? W: Tom jumps around in his room at night. W: 톰은 밤에 방에서 뛰어다닙니다. You know, his room is just above mine. 있잖아, 그의 방은 내 방 바로 위에 있어요. M: Really? M: 정말요? I’ll talk to his father tomorrow morning. 내일 아침에 그의 아버지와 이야기하겠습니다. It’s too late to call now. 지금 전화하기에는 너무 늦었습니다. W: Dad, W: 아빠, I have to study for my final exams tonight. 오늘 밤 기말고사를 위해 공부해야 합니다. M: Well..., M: 음..., I’ll call his father now. 지금 그의 아버지에게 전화하겠습니다. W: Thanks, Dad. [Pause] Ah, W: 고마워요, 아빠. [잠깐만요] 아, don’t forget to tell him about the barking dog. 짖는 개에 대해 그에게 말하는 것을 잊지 마세요. M: Don’t worry. M: 걱정하지 마세요.
[보기]
① to buy a dog ① 개를 사다 ② to call Tom’s father ② 톰의 아버지에게 전화하기 ③ to visit Tom’s mother ③ 톰의 어머니를 방문하기 위해 ④ to play the piano ④ 피아노를 연주하기 위해 ⑤ to ask Tom to study with her ⑤ 톰에게 함께 공부해 달라고 부탁하기
5. 대화를 듣고,남자가 여자에게 지불할 총 금액을 고르시오.
M: Jane, M: 제인, why are you taking pictures of your computer? 컴퓨터 사진을 찍는 이유는 무엇인가요? W: I’m going to sell it on a website W: 웹사이트에서 판매할 예정입니다 and 그리고. buy a new laptop computer. 새 노트북 컴퓨터를 구입합니다. M: But this is still a nice one. M: 하지만 이것은 여전히 좋은 것입니다. How much are you going to sell it for? 얼마에 판매할 예정인가요? W: Hmm.... W: 흠.... I’m asking $400. 400달러를 요구합니다. M: $400? M: 400달러? That’s not a bad price. [Pause] 나쁘지 않은 가격입니다. [일시 중지] What about selling it to me for $350? 350달러에 판매하는 건 어떨까요? W: Are you kidding? W: 농담이세요? I bought this computer just a year ago, 저는 이 컴퓨터를 불과 1년 전에 구입했습니다, and 그리고. it’s still in good condition. 여전히 좋은 상태입니다. M: Well.... OK, M: 음... 알겠어요, I’ll pay the price you want. 원하시는 가격을 지불하겠습니다. W: Thanks. W: 감사합니다. Will you buy the printer, too? 프린터도 구매하시겠습니까? I’ll let you have it for $100. 100달러에 드리겠습니다. M: Jane, M: 제인, I’m running low on money. 돈이 부족합니다. What are friends for? 친구 좋다는 게 뭐죠? I’ll pay you half that price for the printer. 프린터 가격의 절반을 지불하겠습니다. W: OK, OK. You win. It’s a deal. W: 좋아요, 좋아요. 당신이 이겼어요. 이건 거래예요.
6. 다음을 듣고,여자가 하는 말의 목적으로 가장 적절한 것을 고르시오.
W: When you move to a new town, W: 새로운 마을로 이사할 때, one of the toughest things to do is to get 가장 어려운 일 중 하나는 to know your new neighbors. 새로운 이웃을 알기 위해. One good way to get through this situation is to invent a reason to talk to them. 이 상황을 극복하는 좋은 방법 중 하나는 그들과 대화할 이유를 만드는 것입니다. I like to call it the ‘cup-of-sugar’ technique. 저는 그것을 '설탕 컵' 기법이라고 부르는 것을 좋아합니다. Just go up to your neighbor’s door and ask her if you can 이웃집에 가서 가능한지 물어보세요 borrow a cup of sugar or some equally non-threatening ingredients. 설탕 한 컵이나 똑같이 위협적이지 않은 재료를 빌리세요. Whatever the reason, 이유가 무엇이든, take the opportunity to start chatting with your neighbor. 이웃과 대화를 시작할 기회를 잡으세요. Perhaps 아마도 you could treat her to a cake or pie you made 당신이 만든 케이크나 파이를 대접할 수 있습니다 with the sugar you’d borrowed from her. 당신이 그녀에게서 빌린 설탕으로. This would give you a new reason 이것은 당신에게 새로운 이유를 줄 것입니다 to make another visit. 다시 방문하기 위해.
7. 대화를 듣고,남자가 여자에게 부탁한 일을 고르시오.
[Phone rings.] [전화벨 소리.] W: Hello, W: 안녕하세요, this is Sarah Taylor. 사라 테일러입니다. M: Hello, Professor Taylor. M: 안녕하세요, 테일러 교수님. I’m John Carter, 저는 존 카터입니다, producer of the Wisdom Quiz 지혜 퀴즈의 프로듀서 Show at City Broadcasting Company. 시티 방송사에서 방송하세요. May I talk to you for a minute? 잠깐 얘기 좀 해도 될까요? W: Sure. W: 물론입니다. M: Thanks. For the show, M: 감사합니다. 쇼를 위해, we’ve made quiz items about Canadian geography, 캐나다 지리에 관한 퀴즈 항목을 만들었습니다, and 그리고. we need your advice on some of them. 그 중 일부에 대한 조언이 필요합니다. W: Hmm.... W: 흠.... Do I have to visit your company? 귀사를 방문해야 하나요? M: I can send the items by e-mail. M: 이메일로 물건을 보낼 수 있습니다. But it’ll be better if you can come. 하지만 오실 수 있다면 더 좋을 것입니다. W: Well, W: 음, I think I can be there if it’s not next Monday. 다음 주 월요일이 아니면 참석할 수 있을 것 같습니다. M: How about next Wednesday at 3:00? M: 다음 주 수요일 오후 3시는 어때요? W: That sounds good. W: 그거 좋네요. By the way, 그나저나. will there be anyone else other than me? 저 말고 다른 사람이 있을까요? M: No. M: 아니요. I think your advice will be enough. 당신의 조언이면 충분할 것 같습니다. W: OK. W: 네. Do you want me to be there 제가 거기 있기를 원하시나요 when you’re taping the show? 쇼를 녹화할 때? M: No, M: 아니요, you don’t have to. 그럴 필요 없습니다.
[보기]
① to recommend a Canadian professor ① 캐나다 교수를 추천하다 ② to give advice on some quiz items ② 몇 가지 퀴즈 항목에 대한 조언을 드리기 위해 ③ to send the quiz items by e-mail ③ 퀴즈 항목을 이메일로 보내기 ④ to buy books on geography ④ 지리학 책을 구매하기 ⑤ to advertise the quiz show ⑤ 퀴즈 쇼를 광고하기 위해
8. 대화를 듣고, 두 사람의 관계를 가장 잘 나타낸 것을 고르시오.
M: How may I help you? M: 무엇을 도와드릴까요? W: I’m wondering if you can do anything with this. W: 이걸로 할 수 있는 일이 있는지 궁금합니다. M: Let’s see.... Oh, M: 어디 보자.... 아, it’s damaged. 손상되었습니다. W: Well, W: 음, while I was playing badminton in the gym yesterday, 어제 체육관에서 배드민턴을 치고 있을 때, I dropped it and stepped on it by mistake. 실수로 떨어뜨리고 밟았습니다. M: I can replace the broken strings easily, M: 끊어진 끈을 쉽게 교체할 수 있습니다, but 그렇지만 I can’t guarantee that I can fix the bent frame. 구부러진 프레임을 고칠 수 있을지 장담할 수 없습니다. W: Could you try to fix it for me, please? W: 고쳐주실 수 있나요? I have to use this tomorrow 내일 이걸 사용해야 합니다 for physical education class. 체육 수업을 위해. M: OK, M: 네, I’ll do what I can. 제가 할 수 있는 일을 하겠습니다. [Pause] [일시 중지] Did you buy this here? 여기서 이걸 샀어요? W: Yes. Here’s the receipt. W: 네. 여기 영수증입니다. My dad said he bought it here last week. 아빠가 지난주에 여기서 샀다고 하셨어요. M: In that case, M: 그렇다면, you only have to pay ₩5,000 for the new strings. 새 줄에 대해 ₩ 5,000달러만 지불하면 됩니다. It’ll take about 30 minutes. 약 30분 정도 걸릴 것입니다. W: OK. W: 네. I’ll be back after stopping by the pharmacy. 약국에 들렀다가 돌아올게요.
9. 대화를 듣고,두 사람이 대화하고 있는 장소로 가장 적절한 곳을 고르시오.
W: Hi! You must be Mr. Smith, W: 안녕하세요! 스미스 씨이신가요, one of the new interns, right? 새로운 인턴 중 한 명이죠, 맞나요? M: Yes. I’m very excited to work here. M: 네. 여기서 일하게 되어 매우 기대됩니다. Wow! 우와! Look at all the planes out there. 저 밖에 있는 모든 비행기들을 보세요. W: Calm down. W: 진정하세요. Please try not to bother anybody while they’re working. 그들이 일하는 동안 아무도 귀찮게 하지 않도록 노력해 주세요. M: Don’t worry! M: 걱정하지 마세요! I’ll be careful. [Pause] 조심할게요. [일시 중지] There’s more complicated equipment here than I imagined. 여기에는 상상했던 것보다 더 복잡한 장비가 있습니다. W: As you’ve already learned, W: 이미 배웠듯이, it’s operated by the computerized system. 그것은 컴퓨터 시스템에 의해 운영됩니다. But 그렇지만 people control the computers. 사람들이 컴퓨터를 제어합니다. M: I see. M: 알겠습니다. What are they doing? 그들은 뭘 하고 있나요 ? I mean those people looking at the radar 레이더를 보고 있는 사람들 말입니다 screen. 화면. W: They’re communicating with pilots W: 그들은 조종사들과 소통하고 있습니다 and 그리고. telling them which runways to use 어떤 활주로를 사용해야 하는지 알려주기 to take off or land. 이륙하거나 착륙하기. M: All of them look very serious. M: 모두 매우 심각해 보입니다. W: Of course, they are. W: 물론 그렇습니다. The safety of the planes out there is in their hands. 비행기의 안전은 그들의 손에 달려 있습니다. M: I understand. M: 이해합니다. I’ll do my best to learn as much as possible. 최대한 많이 배우도록 최선을 다하겠습니다.
10. 대화를 듣고,여자가 할 일로 가장 적절한 것을 고르시오.
[Phone rings.] [전화벨 소리.] M: Yes, sweetie? M: 네, 여보? W: Dad, W: 아빠, my bike was hit by a car. 제 자전거가 차에 치였습니다. M: What? M: 네? Are you OK? Did you get hurt? 괜찮아요? 다치셨나요? W: No, W: 아니요, I’m all right. 괜찮아요. I was in a convenience store when it happened. 그 일이 일어났을 때 저는 편의점에 있었습니다. M: I’m really glad to hear that. M: 정말 반가운 소식입니다. [Pause] [일시 중지] What about your bike, then? 그렇다면 자전거는 어떻게 되나요? W: The front part is broken. W: 앞부분이 부서졌습니다. M: Oh, no. M: 오, 안 돼요. Is the driver there? 운전기사님 계신가요? Let me talk to him. 제가 그 사람에게 얘기해 볼께요. W: He’s not here, W: 그는 여기 없어요, but 그렇지만 a lady saw him hit my bike and then drive off. 한 여성이 그가 내 자전거를 들이받은 후 차를 몰고 떠나는 것을 보았습니다. M: Did she say anything about the license plate? M: 그녀가 번호판에 대해 뭐라고 했나요? W: Yes, she did. W: 네, 그녀는 그랬어요. She wrote down the plate number. 그녀는 번호판을 적었습니다. Now, I’m going to the police station next to City Hall 이제 시청 옆 경찰서로 갑니다 to report what happened. 무슨 일이 있었는지 보고합니다. M: OK. M: 네. I’ll be there, too. 저도 거기 있을게요. See you there. 거기서 뵙겠습니다.
11. 다음 표를 보면서 대화를 듣고,내용과 일치하지 않는 것을 고르시오. [3점]
W: How are your students’ projects going? W: 학생들의 프로젝트는 어떻게 진행되고 있나요? Are all of them done? 모두 완료되었나요? M: Well, M: 음, one group is done, 한 그룹이 완료되었습니다, and 그리고. the other four groups are still in progress. 다른 네 그룹은 여전히 진행 중입니다. W: Which one has completed the project? W: 어느 쪽이 프로젝트를 완료했습니까? M: Group E. M: 그룹 E. They made a great presentation 그들은 훌륭한 발표를 했습니다 before their classmates last week. 지난주 반 친구들 앞에서. I was very impressed by their creativity. 그들의 창의력에 매우 감명받았습니다. W: I’m sure you were. W: 그랬겠죠. How about Group A? 그룹 A는 어때요? You’ve worried a lot about 많은 걱정을 하셨군요 them. 그들. M: Yes, M: 네, they’ve just finished gathering information. 그들은 방금 정보 수집을 마쳤습니다. I hope they’ll start organizing it soon. 그들이 곧 그것을 정리하기 시작하길 바랍니다. W: Don’t worry. W: 걱정하지 마세요. They’ll make it, too. 그들도 해낼 것입니다. [Pause] Uh, [일시 정지] 어, didn’t you say that Group C started 그룹 C가 시작되었다고 하지 않았나요 earlier than the others? 다른 사람들보다 일찍? M: Yes, M: 네, they finished writing their final report. 그들은 최종 보고서 작성을 마쳤습니다. They’ll make their presentation next week. 그들은 다음 주에 발표할 것입니다. W: How about the other two groups? W: 다른 두 그룹은 어떻습니까? M: Group B and Group D also finished writing their final reports. M: 그룹 B와 그룹 D도 최종 보고서 작성을 마쳤습니다. W: It sounds like your students are doing a great job. W: 학생들이 잘하고 있는 것 같네요.
12. Summer History Field Trip에 관한 다음 내용을 듣고, 일치하지 않는 것을 고르시오.
M: The National History Center is inviting students to the 2009 Summer History Field Trip. M: 국립 역사 센터는 2009년 여름 역사 현장 학습에 학생들을 초대합니다. Participants will visit historic sites in Wisconsin 참가자들은 위스콘신의 역사적인 유적지를 방문할 것입니다 and 그리고. discover how early Native People lived in this area. 이 지역에서 원주민들이 얼마나 일찍 살았는지 알아보세요. Starting on August 3rd, 8월 3일부터, it’ll last 5 days. 5일 동안 지속될 것입니다. You can register for this event on the website of the 이 이벤트는 웹사이트에서 등록할 수 있습니다 National History Center. 국립 역사 센터. The registration fee is $150, 등록비는 $150입니다, which includes accommodations and meals. 숙박 및 식사가 포함됩니다. Participants should bring comfortable clothes 참가자들은 편안한 옷을 가져와야 합니다 and shoes, 그리고 신발, insect spray, 곤충 스프레이, and sun block for the outdoor activities. 야외 활동을 위한 자외선 차단제. Please hurry. 서둘러 주세요. The deadline for registration is July 15th, 2009. 등록 마감일은 2009년 7월 15일입니다.
13. 다음 그림의 상황에 가장 적절한 대화를 고르시오.
① W: Are you OK? ① W: 괜찮으세요? You should have been more careful. 좀 더 조심했어야 했어요. M: I’m so sorry, Mom. M: 정말 죄송합니다, 엄마. It slipped out of my hands. 제 손에서 빠져나갔어요. ② W: Look at that car. ② W: 저 차 좀 봐요. It’s too fast. 너무 빠릅니다. M: You’re right, Mom. M: 맞아요, 엄마. He should slow down. 그는 속도를 줄여야 합니다. ③ W: Didn’t you say you need to buy a birthday gift? ③ W: 생일 선물을 사야 한다고 하지 않았나요? M: Yes, M: 네, I did. Let’s drop by a gift shop. 했어요. 선물 가게에 들르자. ④ W: Do you really want to have this robot? ④ W: 정말 이 로봇을 갖고 싶으신가요? M: Mom, please. M: 엄마, 제발. Most of my friends have one. 제 친구들 대부분은 하나 가지고 있습니다. ⑤ W: Where’s the nearest souvenir shop? ⑤ W: 가장 가까운 기념품 가게가 어디에 있나요? M: I’m not sure. M: 잘 모르겠어요. Somewhere around here. 이 근처 어딘가에.
14. 대화를 듣고,남자의 마지막 말에 대한 여자의 응답으로 가장 적절한 것을 고르시오. Woman: __________________
[보기]
① I didn’t know you already returned the books. ① 이미 책을 반납하신 줄 몰랐어요. ② Ifs good to hear that you’ve saved a lot. ② 많이 절약하셨다니 다행입니다. ③ Borrow the books instead of buying them. ③ 책을 사지 말고 빌리세요. ④ You have to be responsible for what you did. ④ 당신이 한 일에 대해 책임을 져야 합니다. ⑤ I want to borrow some books from the library. ⑤ 도서관에서 책을 좀 빌리고 싶습니다.
15. 대화를 듣고,여자의 마지막 말에 대한 남자의 응답으로 가장 적절한 것을 고르시오. Man: __________________
W: Hey, Matthew. W: 안녕, 매튜. Why didn’t you have dinner tonight? 오늘 저녁 왜 안 먹었어요? M: I didn’t have enough time. M: 시간이 충분하지 않았습니다. I’m busy getting ready for the presentation tomorrow. 내일 발표 준비로 바쁩니다. W: That’s not a good enough reason to skip dinner. W: 저녁을 거르는 것만으로는 충분하지 않습니다. By the way, 그나저나. why are you drinking so much coffee? 왜 그렇게 많은 커피를 마시고 있어요? M: I really need to stay awake. M: 정말 깨어 있어야 해요. W: You’ll regret the lack of sleep tomorrow. W: 내일 잠이 부족했던 것을 후회하게 될 것입니다. Your eyes are as red as a rabbit’s! 당신의 눈은 토끼의 눈처럼 빨갛습니다! M: But I don’t have a choice. M: 하지만 선택의 여지가 없습니다. I still have one more thing to do 아직 해야 할 일이 하나 더 있습니다 for the presentation. 발표를 위해. W: What’s that? W: 그게 뭐예요? M: I need to photocopy the handouts. M: 유인물을 복사해야 합니다. W: I think I can help you with that. W: 제가 도와드릴 수 있을 것 같습니다. Go home and get some sleep. 집에 가서 좀 자. M: Mary, M: 메리, would you really do that for me? 정말 그렇게 해주실 수 있나요? W: Sure, W: 물론입니다, I would. 난 그럴거예요. One hundred copies are enough, right? 백 부면 충분하죠?
[보기]
① You should have slept more than that. ① 그보다 더 많이 잤어야 했어요. ② Pm sorry, but I can’t help you out. ② 죄송하지만 도와드릴 수 없습니다. ③ Yeah. You’re really a great help. ③ 네, 정말 큰 도움이 됩니다. ④ No, thanks. Fve had enough coffee. ④ 아니요, 괜찮습니다. 커피는 충분히 마셨습니다. ⑤ Don’t worry! Just go to see a doctor. ⑤ 걱정하지 마세요! 그냥 병원에 가세요.
16. 대화를 듣고,남자의 마지막 말에 대한 여자의 응답으로 가장 적절한 것을 고르시오. Woman: __________________
M: Sharon, M: 샤론, what are you doing with all those clothes? 그 많은 옷들로 무엇을 하고 있나요? W: I’m getting rid of these clothes W: 이 옷들을 치우고 있습니다 because I don’t wear them anymore. 더 이상 입지 않기 때문입니다. M: What? M: 네? But 그렇지만 they still look good. 여전히 좋아 보입니다. W: They’re too small for me now. W: 지금은 저에게 너무 작아요. M: Why don’t you donate them to the Happy Store? M: 해피 스토어에 기부하는 게 어때요? W: The Happy Store? 행복한 가게? What’s that? 그게 뭐예요? M: It’s a store dealing with donated items. M: 기부 물품을 취급하는 매장입니다. W: What do they do with those items? W: 그 물건들은 어떻게 하나요? M: They mostly sell them at low prices. M: 주로 저렴한 가격에 판매합니다. W: Oh, W: 오, it’s a kind of second-hand store. Right? 중고 가게의 일종입니다. 그렇죠? M: Yes, M: 네, but 그렇지만 all the profits go to charity. 모든 수익은 자선 단체에 기부됩니다. One person’s trash may be another’s treasure. 한 사람의 쓰레기는 다른 사람의 보물일 수 있습니다.
[보기]
① Sure. That’s why I want to wear these clothes longer. ① 물론이죠. 그래서 이 옷을 더 오래 입고 싶어요. ② OK. Uli go to the store and ask for a refund. ② 알겠습니다. 울리가 가게에 가서 환불을 요청합니다. ③ Certainly. I won’t buy second-hand items again. ③ 물론이죠. 다시는 중고품을 사지 않겠습니다. ④ You’re right. Fd like to take these clothes to the store. ④ 맞아요. FD는 이 옷을 가게에 가져가고 싶어요. ⑤ Thafs true. Fm not making the profit I expected. ⑤ 맞아요. 제가 기대했던 수익을 내지 못하고 있어요.
17. 다음 상황 설명을 듣고,Mark가 Peter에게 할 말로 가장 적절한 것을 고르시오. Mark: __________________
W: There’s going to be a big swimming competition at Peter’s school, W: 피터의 학교에서 큰 수영 대회가 열릴 예정입니다, and Peter wants his mother to watch him compete. So, 피터는 어머니가 그가 경쟁하는 모습을 지켜보기를 원합니다. 그래서, he asks her to come to the competition, 그는 그녀에게 대회에 오라고 요청합니다, but she tells him she’ll be too busy to go that day. 하지만 그녀는 그에게 그날 너무 바빠서 갈 수 없을 것이라고 말합니다. Peter tells his friend, Mark, 피터는 친구 마크에게 말합니다, how disappointing this is to him. 이것이 그에게 얼마나 실망스러운 일인지. But on the day of the competition, 하지만 대회 당일, Mark happens to see Peter’s mother among the cheering fans. 마크는 환호하는 팬들 사이에서 우연히 피터의 어머니를 보게 됩니다. Mark thinks that Peter will be happy to know 마크는 피터가 이 사실을 알면 기뻐할 것이라고 생각합니다 that his mother has come to watch him swim. 그의 어머니가 그가 수영하는 모습을 보러 오셨다는 것. In this situation, 이 상황에서, what would Mark most likely say to Peter? 마크는 피터에게 무엇을 말할 가능성이 가장 높습니까?
[보기]
① Hey, cheer up! Your mother is here to watch you. ① 힘내세요! 어머니가 당신을 보러 오셨습니다. ② Why didn’t you invite your mother to the competition? ② 왜 어머니를 대회에 초대하지 않았나요? ③ Your mother has already left the swimming pool. ③ 당신의 어머니는 이미 수영장을 떠났습니다. ④ Peter, I didn’t know your mother is a good swimmer. ④ 피터, 당신의 어머니가 수영을 잘하시는 줄 몰랐어요. ⑤ Congratulations! Finally, you beat your competitors. ⑤ 축하합니다! 드디어 경쟁자들을 이겼습니다.