M: Do you want to keep in shape? M: 몸매를 유지하고 싶으신가요? You can make your body stronger by doing this simple exercise. 이 간단한 운동을 하면 몸을 더 튼튼하게 만들 수 있습니다. With your chin up, reach up to grip the bar 턱을 들고 바를 잡기 위해 손을 뻗습니다 with your hands about shoulder-width apart. 손을 어깨 너비 정도로 벌리고 있습니다. Your hands should be palms-down on top of the bar. 바 위에 손바닥으로 손을 내려야 합니다. Take a deep breath and let it out slowly 심호흡을 하고 천천히 내쉬세요 as you use your arms and shoulders to pull yourself up. 팔과 어깨를 사용하여 몸을 끌어올릴 때. Keep going until your chin is at the same level as the bar. 턱이 바와 같은 높이가 될 때까지 계속 진행하세요. Then lower yourself slowly, and try it again. 그런 다음 천천히 몸을 낮추고 다시 시도하세요.
2. 대화를 듣고, 여자가 지불해야 할 금액을 고르시오.
M: What are you looking at? M: 무엇을 보고 있나요? W: My cell phone bill for this month. W: 이번 달 휴대폰 요금입니다. M: Oh, M: 오, it should be much lower than usual. 평소보다 훨씬 낮아야 합니다. You signed up for the new discount phone rate. 새로운 할인 전화 요금에 가입하셨습니다. How much is the bill? 요금이 얼마인가요? W: Actually, W: 사실, it's $5 more than last month's bill. 지난달 청구서보다 $5 더 많습니다. M: More than last month's? M: 지난달보다? You paid $35 last month. 지난달에 35달러를 지불하셨습니다. How can that be? Let me see it. 어떻게 그럴 수 있죠? 어디 보자. W: The salesperson told me I'd save a lot. W: 영업사원이 저에게 많은 돈을 절약하겠다고 말했습니다. M: Hey, M: 안녕, don't get upset so quickly. 너무 빨리 화내지 마세요. A section down here shows an eight-dollar discount 아래 섹션에는 8달러 할인이 표시되어 있습니다 and the new total amount is at the very bottom. 그리고 새로운 총액은 가장 낮은 수준입니다. What you saw was not the total sum. 당신이 본 것은 전체 합계가 아니었습니다. W: Oh, really? W: 정말요? I didn't notice it. 눈치채지 못했습니다.
3. 대화를 듣고, 두 사람이 선택한 이동 방법을 고르시오.
W: Now we should decide how to get there. W: 이제 어떻게 가야 할지 결정해야 합니다. I think we should fly. 비행기를 타야 할 것 같아요. It's the fastest option. 가장 빠른 옵션입니다. M:Fastest, but most expensive. M: 가장 빠르지만 가장 비쌉니다. We need to be careful about spending money. 우리는 돈을 쓰는 것에 주의해야 합니다. Besides, 게다가. if we fly, we'll miss out on the landscape. 비행기를 타면 풍경을 놓치게 될 것입니다. It's one of the best parts of travelling. 여행에서 가장 좋은 부분 중 하나입니다. W:All right, W: 좋아요, airplanes are out, then. 그렇다면 비행기가 나왔습니다. How about hitchhiking? 히치하이킹은 어때요? It costs nothing. 비용이 들지 않습니다. M: No, no, no. M: 아니, 아니, 아니. I've got this pretty bad prejudice about hitchhiking from movies. 저는 영화에서 히치하이킹에 대해 꽤 나쁜 편견을 가지고 있습니다. Accidents always happen as soon as somebody gets a free ride. 사고는 항상 누군가가 무임승차를 하면 발생합니다. It would be better to go on foot than to take any risks. 위험을 감수하는 것보다 걸어서 가는 것이 더 나을 것입니다. W: Sure, sure. W: 물론이죠, 물론이죠. I don't want to argue with you and ruin our trip before we even hit the road. 길을 가기도 전에 당신과 다투고 여행을 망치고 싶지 않아요. The only other options left are a bus or a train. 남은 다른 선택지는 버스나 기차뿐입니다. M: I'd like to sit back on a train and enjoy the scenery. M: 기차에 앉아서 경치를 즐기고 싶습니다. W: As you wish. W: 원하시는 대로입니다. They're not as convenient as buses, though. 하지만 버스만큼 편리하지는 않습니다.
[보기]
① by hitchhiking ① 히치하이킹으로 ② by air ② 항공편으로 ③ on foot ③ 걸어서 ④ by train ④ 기차로 ⑤ by bus ⑤ 버스로
4. 대화를 듣고, 두 사람의 관계로 알맞은 것을 고르시오.
M: So, what seems to be the problem? M: 그렇다면 무엇이 문제인 것 같나요? W: Ellis doesn't seem herself lately. W: 엘리스는 요즘 제 모습이 아닌 것 같아요. She doesn't eat as much as she used to and looks tired all the time. 그녀는 예전만큼 많이 먹지 않고 항상 피곤해 보입니다. She doesn't even bark at strangers. 그녀는 낯선 사람에게 짖지도 않습니다. M: I see. How long has she been like this? M: 그렇군요. 그녀가 이렇게 된 지 얼마나 되었나요? W: For three days, W: 사흘 동안, I guess. 그런 것 같아요. She began to lose her appetite three days ago, 그녀는 사흘 전부터 식욕을 잃기 시작했습니다, and she rarely wags her tail. 그리고 그녀는 거의 꼬리를 흔들지 않습니다. M: All right. Let's see.... M: 좋아요. 어디 보자.... Her eyes tell me she still has some strength. 그녀의 눈은 여전히 힘이 있다고 말해줍니다. It probably won't be a big problem. 아마 큰 문제가 되지 않을 것입니다. Have you given her anything unusual? 그녀에게 특별한 선물을 주셨나요? W: No, not at all. W: 아니요, 전혀요. She's been fed what she's always had. 그녀는 항상 먹던 것을 먹였습니다. M: Hmm.... M: 흠.... I think I need to check her out to see what's going on with her. 무슨 일이 일어나고 있는지 확인해 봐야 할 것 같습니다.
[보기]
① vet - pet owner ① 수의사 - 반려동물 주인 ② lawyer - client ② 변호사 - 고객 ③ physician - patient ③ 의사 - 환자 ④ police officer - reporter ④ 경찰관 - 기자 ⑤ waiter - customer ⑤ 웨이터 - 고객
5. 대화를 듣고, 여자가 가장 걱정하고 있는 것을 고르시오.
M: Wow! M: 와! They are so lovely. 정말 사랑스럽습니다. Congratulations, Megan. 축하해요, 메건. W: Thanks. W: 감사합니다. I'm glad they're healthy. 그들이 건강해서 기쁩니다. M: Do these little ones have names? M: 이 작은 아이들도 이름이 있나요? W: Josh and Peter. W: 조쉬와 피터. M: Hello, Josh and Peter! M: 안녕하세요, 조쉬와 피터! This is your uncle, Jack. 이 사람은 당신의 삼촌, 잭입니다. It's so great to see you guys. 여러분을 만나서 정말 반갑습니다. You are so adorable. 당신은 정말 사랑스럽습니다. W: Yeah, they are beautiful, but W: 네, 아름답지만 I'm going to have a hard time taking care of them. 그들을 돌보는 데 어려움을 겪을 것입니다. M: I'll help you out. M: 도와드리겠습니다. Just call me anytime you need my help. 도움이 필요하시면 언제든지 전화해 주세요. W: Thanks. But still, W: 감사합니다. 그래도, it's not going to be easy. 쉽지 않을 거예요. M: Don't worry about it. M: 걱정하지 마세요. They will bring you so much happiness and laughter. 그들은 당신에게 많은 행복과 웃음을 가져다 줄 것입니다.
6. 대화를 듣고, TV가 배달될 요일을 고르시오.
M: Golden Hill Electronics, M: 골든 힐 일렉트로닉스, how may I help you? 무엇을 도와드릴까요? W: Hello. W: 안녕하세요. I bought a TV set the other day but 며칠 전에 TV 세트를 샀는데 it hasn't been delivered yet. 아직 배송되지 않았습니다. M: OK, M: 네, may I have your name please? 성함이 어떻게 되시나요? W: This is Jessy Benson. W: 제시 벤슨입니다. M: Oh, hi, Ms. Benson. Well, M: 안녕하세요, 벤슨 씨. 음, we actually visited you this Tuesday but 사실 우리는 이번 주 화요일에 당신을 방문했지만 no one answered the door. 아무도 문에 응답하지 않았습니다. W: Oh! W: 오! Wasn't it supposed to be delivered yesterday? 어제 배달되기로 되어 있지 않았나요? M: No, it was Wednesday yesterday, M: 아니요, 어제는 수요일이었습니다, and as posted we close our business on Wednesdays. 게시된 바와 같이 수요일에 영업을 종료합니다. W: Oh, my! I'm sorry. W: 어머나! 죄송합니다. Can you reschedule the delivery? 배송 일정을 변경해 주실 수 있나요? M: Sure. M: 물론입니다. Would tomorrow work for you? 내일 괜찮으신가요? W: Sorry, but W: 죄송하지만 how about the next day? 다음 날은 어때요? M: No problem. M: 문제 없습니다. We'll be at your door at ten in the morning. 우리는 아침 10시에 당신의 문 앞에 도착할 것입니다. How's that? 어때요? W: Great. Thanks! W: 좋아요. 감사합니다!
[보기]
① Tuesday ① 화요일 ② Wednesday ② 수요일 ③ Thursday ③ 목요일 ④ Friday ④ 금요일 ⑤ Saturday ⑤ 토요일
7. 대화를 듣고, 남자의 심정으로 알맞은 것을 고르시오.
W: John, what's up? You look worried. W: 존, 무슨 일이야? 걱정스러워 보이네요. M: I think I made a huge mistake. M: 제가 큰 실수를 한 것 같습니다. I met Jane the other day. 얼마 전에 제인을 만났습니다. She said she had gained some weight, 그녀는 살이 좀 쪘다고 말했습니다, and I told her she looked overweight and should go on a diet. 그리고 저는 그녀에게 과체중으로 보이며 다이어트를 해야 한다고 말했습니다. Since then, 그 이후로, she has been avoiding me. 그녀는 저를 피하고 있습니다. W: You should be more careful W: 더 조심해야 합니다 when you mention weight around girls, 여자아이들의 몸무게에 대해 이야기할 때, especially Jane. 특히 제인. She's very sensitive to that issue. 그녀는 그 문제에 매우 민감합니다. M: I thought she wanted a frank opinion from me. M: 저는 그녀가 저에게 솔직한 의견을 원한다고 생각했습니다. W: Don't you know sometimes you need to tell lies? W: 가끔은 거짓말을 해야 할 때가 있다는 것을 모르시나요? ?? I mean white lies. 선의의 거짓말입니다. M: Yeah, M: 네, I think I should have done that. 그렇게 했어야 한다고 생각합니다.
[보기]
① delighted ① 기뻐하는 ② regretful ② 후회하는 ③ relieved ③ 안심한 ④ disappointed ④ 실망한 ⑤ indifferent ⑤ 무관심한
8. 전화 대화 후에 여자가 할 일을 고르시오.
(Telephone rings) (전화벨 소리) W: Dad, it's Sujin. W: 아빠, 수진이에요. We start boarding in 20 minutes. 20분 후에 탑승을 시작합니다. M: Sujin, M: 수진, did you confirm the reservation for the hotel in London? 런던에 있는 호텔 예약을 확인하셨나요? W: Yes. I did. W: 네. 했어요. One of the teachers at the sister school will pick me up at the airport and take me to the hotel. 자매 학교의 교사 중 한 명이 공항에서 저를 데리러 와서 호텔로 데려다 줄 것입니다. M: Good. M: 좋아요. Do you have some chewing gum? 껌 좀 있나요? It will help your ears with the popping on the plane. 비행기에서 터지는 소리에 귀에 도움이 될 것입니다. W: Don't worry. W: 걱정하지 마세요. I have some. I'll be all right. 좀 있어요. 괜찮을 거예요. M: OK, then, M: 좋아요, 그러면, make sure you have your boarding pass with you. 탑승권을 꼭 지참하세요. And don't forget to call me 그리고 잊지 말고 전화 주세요 as soon as you get there, 도착하자마자, and... 그리고... W: All right, all right, Dad. W: 좋아요, 좋아요, 아빠. I've gotta go. 저는 가야 해요. They are lining up at the departure gate. 그들은 출발 게이트에 줄을 서고 있습니다. M: Well, M: 음, take care of yourself and enjoy your cultural exchange program in London. 몸조심하고 런던에서 문화 교류 프로그램을 즐기세요. W: Thank you, Dad. W: 감사합니다, 아빠.
9. 다음을 듣고, 남자가 광고하고 있는 제품을 고르시오.
Do you suffer from dry itchy skin and rashes? 건조한 가려운 피부와 발진으로 고통받고 있습니까? Experience ItchFree. Ichtfree 경험하기. It works. 그건 효과가 있어요. The itch goes away. 가려움증이 사라집니다. ItchFree relieves your skin problems and reduces inflammation. 가려움 프리는 피부 문제를 완화하고 염증을 줄여줍니다. It starts working immediately, with two proven itch fighters 즉시 작동하기 시작하며, 두 개의 검증된 가려움증 치료기가 있습니다 and a unique combination not found in other products. 그리고 다른 제품에서는 찾아볼 수 없는 독특한 조합. One itch fighter starts soothing on contact 가려운 싸움꾼 한 명이 접촉하면 진정되기 시작합니다 while the other provides long lasting relief. 다른 하나는 오래 지속되는 안도감을 제공합니다. Suitable for adults, children and babies. 성인, 어린이, 아기에게 적합합니다.
10. 대화를 듣고, 남자가 구매할 이동 저장 장치로 알맞은 것을 고르시오.
W: Are you looking for something on the Internet? W: 인터넷에서 찾고 있는 것이 있나요? M: I'm trying to buy a USB memory stick. M: USB 메모리 스틱을 사려고 합니다. W: Don't you already have one? W: 이미 가지고 있지 않나요? M: Yes, M: 네, but it has only four gigabytes of memory. 하지만 메모리는 4기가바이트에 불과합니다. I need at least three times as much memory. 저는 최소한 세 배의 메모리가 필요합니다. W: Well, let me take a look. How much is this one? W: 음, 한번 볼게요. 이거 얼마예요? M: Fifty dollars, so I can afford it. M: 50달러니까 제가 감당할 수 있습니다. I've saved up $40, 40달러를 모았습니다, and my mom gave me $10 for cleaning my room. 그리고 엄마가 방 청소 비용으로 10달러를 주셨어요. W: If you don't mind spending it all, W: 다 써도 괜찮다면, you should buy this one. 이거 사야 해요. M: The only thing I care about is memory. M: 제가 신경 쓰는 유일한 것은 기억입니다. The more, the better. 많을수록 좋습니다.
11. 다음을 듣고, 여자가 제안하는 것으로 알맞은 것을 고르시오.
W: Are you tired of going to movies you don't like W: 싫어하는 영화 보러 가는 게 지치셨나요 just because you can't think of anything else to do? 다른 할 일이 생각나지 않아서요? Well, 음. there's a way to both keep yourself entertained 둘 다 즐겁게 지낼 수 있는 방법이 있습니다 and make the type of movie you'd like to see. 그리고 당신이 보고 싶은 영화를 만드세요. All you have to do is think of a movie you'd like to see 보고 싶은 영화만 생각하면 됩니다 and make it yourself. 직접 만들어 보세요. With a friend or two, a video camera, and some creativity, 친구 한두 명, 비디오 카메라, 그리고 약간의 창의력과 함께, you can make a movie of your very own. 당신만의 영화를 만들 수 있습니다. Who knows? You might be able to find some of your hidden talents. 누가 알겠어요? 숨겨진 재능을 찾을 수 있을지도 모릅니다. Most of all, you can have real fun. 무엇보다도, 정말 재미있게 즐길 수 있습니다. Just give it a try. 한번 시도해 보세요.
12. 대화를 듣고, 두 사람이 대화하고 있는 장소를 고르시오.
M: Wow... This place is so big. M: 와... 여기 정말 크네요. I don't know where to start. 어디서 시작할 지 모르겠어요. W: Is this your first time here? W: 여기 처음 오셨나요? M: Yes, M: 네, I signed up for a membership yesterday. 어제 멤버십에 가입했습니다. W: Well, W: 음, you picked a good place. 좋은 장소를 선택하셨습니다. I've been coming here for three years. 저는 여기 온 지 3년이 되었습니다. M: There are so many different kinds of machines here. M: 여기에는 정말 다양한 종류의 기계가 있습니다. Which one should I use first? 어느 것을 먼저 사용해야 하나요? W: It depends on you. W: 그건 당신에게 달려 있습니다. What's your purpose for coming here? 여기에 온 목적이 무엇인가요? M: I just want to lose some weight. M: 그냥 살을 좀 빼고 싶어요. I've gained too much lately. 요즘 너무 많이 쪘어요. W: Then, W: 그러면, you have to use a treadmill first. 먼저 러닝머신을 사용해야 합니다. It'll help you burn some calories. 칼로리 소모에 도움이 될 것입니다. M: Thank you. M: 감사합니다.
[보기]
① cafeteria ① 카페테리아 ② fitness center ② 피트니스 센터 ③ beauty shop ③ 미용실 ④ electronics store ④ 전자제품 매장 ⑤ sporting goods store ⑤ 스포츠 용품점
13. 다음을 듣고, 방송에서 언급한 내용이 아닌 것을 고르시오.
W: Good morning. W: 좋은 아침입니다. These are the main headlines this morning. 오늘 아침 주요 헤드라인은 다음과 같습니다. Today a cloud of yellow dust blowing in from China is expected to sweep through the whole country. 오늘 중국에서 불어오는 황사 구름이 전국을 휩쓸 것으로 예상됩니다. President Lee Myung-bak says the Group of 20 member states has agreed to keep in “close contact” 이명박 대통령은 20개 회원국 그룹이 "긴밀한 접촉"을 유지하기로 합의했다고 말했습니다. to support the victims of the massive earthquake in Haiti that has killed hundreds of thousands. 수십만 명의 목숨을 앗아간 아이티 대지진의 희생자들을 지원하기 위해. Four traditional Korean dishes have been approved for consumption by astronauts in space. 우주비행사들이 우주에서 소비할 수 있도록 네 가지 전통 한국 요리가 승인되었습니다. These include “kimchi,” “bulgogi,” “bibimbap,” and mulberry juice. 여기에는 "김치", "불고기", "비빔밥", 그리고 오디 주스가 포함됩니다. Korea and the United States are working together to help develop poor countries 한국과 미국은 가난한 나라들을 돕기 위해 협력하고 있습니다 in an effort to broaden their partnership. 그들의 파트너십을 넓히기 위한 노력의 일환으로. In spite of the global economic crisis and the H1N1 flu scare around the world, 전 세계적인 경제 위기와 H1N1 독감 공포에도 불구하고, there was a significant increase of foreign tourists visiting Korea in 2009. 2009년에 한국을 방문하는 외국인 관광객이 크게 증가했습니다. Details will be provided a little later. 자세한 내용은 조금 후에 제공될 예정입니다.
14. 대화를 듣고, 대화의 내용과 일치하지 않는 것을 고르시오.
W: Good morning. May I help you? W: 좋은 아침입니다. 무엇을 도와드릴까요? M: Yes, M: 네, I'd like to join the Summer English Camp Program. 여름 영어 캠프 프로그램에 참여하고 싶습니다. W: Okay, W: 네, which courses are you interested in? 어떤 과목에 관심이 있습니까? M: I'm interested in a writing course. M: 글쓰기 강좌에 관심이 있습니다. W: We operate two camps, W: 저희는 두 개의 캠프를 운영합니다, one in July, the other in August. 하나는 7월에, 다른 하나는 8월에. Which one would you like to enroll in? 어느 것에 등록하고 싶으신가요? M: The one in August. M: 8월에 있었던 것. W: We also offer optional afternoon classes: pronunciation or cross-cultural communication. W: 저희는 또한 발음 또는 문화 간 소통과 같은 선택적인 오후 수업도 제공합니다. Would you like to take one? 하나 가져가시겠습니까? M: Sure. M: 물론입니다. I'll take cross-cultural communication. 문화 간 소통을 받겠습니다. I'd also like to purchase meal tickets for students. 학생들을 위한 식권도 구매하고 싶습니다. W: Alright. W: 알겠습니다. For lodging, where would you stay? 숙박을 위해 어디에 머무르시겠습니까? You can stay either in the dormitory or with a homestay family. 기숙사에 머물거나 홈스테이 가족과 함께 머물 수 있습니다. We can arrange a local homestay for you. 현지 홈스테이를 준비해 드릴 수 있습니다. M: I want to stay on campus. M: 캠퍼스에 머물고 싶습니다. I'm eager to meet with potential roommates. 잠재적인 룸메이트들을 만나고 싶습니다.
15. 다음을 듣고, 제품의 특징으로 언급되지 않은 것을 고르시오.
M: Have you heard about electronic readers? M: 전자 리더기에 대해 들어본 적이 있나요? These notebook-sized devices can hold more than 1,000 books! 이 노트북 크기의 기기는 1,000권 이상의 책을 보관할 수 있습니다! Most e-readers are easy to carry around, weighing less than 500 grams. 대부분의 전자책 리더기는 500그램 미만으로 휴대하기 쉽습니다. You can download an e-book in a minute 전자책을 금방 다운로드할 수 있습니다 for a much lower price than buying the printed book itself. 인쇄된 책을 직접 사는 것보다 훨씬 저렴한 가격에. You can carry all the e-books with you wherever you go. 어디를 가든 모든 전자책을 가지고 다닐 수 있습니다. When you find a word you don't understand while reading, 읽다가 이해하지 못하는 단어를 발견하면, just click on the word to get its definition in a second. 단어를 클릭하기만 하면 금방 정의를 알 수 있습니다. You can read e-books in dark places without turning on the light 불을 켜지 않고도 어두운 곳에서 전자책을 읽을 수 있습니다 because they provide lights of their own. 자체 조명을 제공하기 때문입니다. You don't like to read small print? 작은 글씨를 읽는 것을 싫어하시나요? You can adjust the size in your e-reader 전자책 리더기의 크기를 조정할 수 있습니다 to as large as you wish. 원하는 만큼 크게.
16. 대화를 듣고, 두 사람의 대화가 어색한 것을 고르시오.
M: Where can I get a travel visa? M: 여행 비자는 어디에서 받을 수 있나요? W: You should go to the embassy. W: 대사관에 가셔야 합니다. M: Ma'am, M: 부인, remove all metal objects and walk through. 모든 금속 물체를 제거하고 통과합니다. W: I'm going for a walk. W: 산책하러 갑니다. M: How long are you going to stay in Canada? M: 캐나다에 얼마나 머무를 예정인가요? W: For a week or so. W: 일주일 정도. M: What's the purpose of your visit? M: 방문 목적이 무엇인가요? W: To participate in an international seminar. W: 국제 세미나에 참가하기 위해. M: If you've purchased anything that costs more than $400, M: 400달러가 넘는 물건을 구매했다면, you must fill out this form. 이 양식을 작성해야 합니다. W: I don't have anything to declare. W: 신고할 내용이 없습니다.
17. 대화를 듣고, 두 사람이 무엇에 관해 이야기하고 있는지 고르시오.
W: I've been thinking we really ought to change our car. W: 정말로 차를 바꿔야 한다고 생각했어요. M: Why's that? M: 왜 그런가요? I don't see any reason. 이유가 보이지 않습니다. It‘s barely three years old and it drives very well. 그것은 겨우 세 살밖에 되지 않았고 운전도 아주 잘합니다. W: I know, W: 알아요, but it burns a lot of gas and that's not good for the environment. 하지만 가스를 많이 태워서 환경에 좋지 않습니다. I mean our car emits a lot of greenhouse gases, which pollute the air and warm up the Earth. 제 말은 우리 차가 많은 온실가스를 배출하여 공기를 오염시키고 지구를 따뜻하게 만든다는 것입니다. M: I hadn't thought about it. M: 생각해보지 못했습니다. You have a good point. 좋은 말씀입니다. What would you like to replace it with? 무엇으로 교체하시겠습니까? Do you have any particular model in mind? 특별히 생각해 두신 모델이 있어요? W: Well, W: 음, I've been reading a lot about these new hybrid cars. 저는 이 새로운 하이브리드 자동차들에 대해 많이 읽었습니다. M: Do you mean the ones which use both a normal engine and an electric motor? M: 일반 엔진과 전기 모터를 모두 사용하는 엔진을 말씀하시는 건가요? W: Yes, W: 네, hybrid cars use much less fuel than ordinary cars. 하이브리드 자동차는 일반 자동차보다 연료 사용량이 훨씬 적습니다. M: I suppose that would be better for the environment. M: 그게 환경에 더 좋을 것 같아요.
[18~19] 대화를 듣고, 여자의 마지막 말에 대한 남자의 응답으로 가장 적절한 것을 고르시오. 18. M :
W: Hey, W: 안녕, where have you been? 지금까지 어디 있었어요? M: I was running a couple of errands. M: 몇 가지 심부름을 하고 있었습니다. W: I've been looking all over for you. W: 여기저기 찾아다녔어요. M: Have you? M: 그래요? What can I do for you this time? 이번에는 무엇을 도와드릴까요? You're always looking for me when you need help. 당신은 항상 도움이 필요할 때 저를 찾습니다. W: Oh, come on, my angel. W: 오, 제발, 내 천사. M: So, what is it? M: 그래서, 그게 뭐예요? W: I have to solve these math problems but I'm stuck! W: 이 수학 문제들을 풀어야 하는데 막혔어요!
[보기]
① You've got to hold it tight. ① 꽉 잡아야 합니다. ② So, you blew it again? You're so helpless. ② 그래서 또 불었어요? 당신은 정말 무력해요. ③ Don't be responsible. You'll reap what you sow. ③ 책임지지 마세요. 뿌린 대로 거둘 수 있습니다. ④ Let me check them out after changing my clothes. ④ 옷을 갈아입고 나서 확인해 보겠습니다. ⑤ I'll get one on my way home from school tomorrow. ⑤ 내일 학교에서 집으로 가는 길에 하나 가져올게요.
19. M :
(Telephone rings) (전화벨 소리) W: May I speak to Mr. Johnson? W: 존슨 씨와 통화할 수 있을까요? M: Yes, speaking. Who's calling, please? M: 네, 말씀 중입니다. 누구세요? W: This is Sue's mother. W: 이쪽은 수의 어머니입니다. M: How are you, Mrs. Smith? M: 스미스 부인, 안녕하세요? I was about to call you 제가 당신한테 전화하려고 했는데요. because Sue didn't show up for class. 수가 수업에 나타나지 않았기 때문입니다. W: That's why I'm calling you now. W: 그래서 지금 전화드리는 겁니다. She has a stomachache this morning. 그녀는 오늘 아침에 배가 아파요. I am taking her to the hospital. 저는 그녀를 병원에 데려가고 있습니다. M: I'm sorry to hear that. Is it serious? M: 유감입니다. 심각한 일인가요? W: I don't know. W: 모르겠어요. She ate something last night while preparing for the school festival. 그녀는 어젯밤 학교 축제를 준비하면서 무언가를 먹었습니다. I think it's causing the problem. 문제를 일으키고 있는 것 같습니다.
[보기]
① I sincerely hope she gets well soon. ① 그녀가 빨리 회복되기를 진심으로 바랍니다. ② I'm sorry you can't come to the hospital. ② 병원에 오실 수 없어서 죄송합니다. ③ I'm afraid she won't be at school on time. ③ 그녀가 제시간에 학교에 오지 않을까 봐 걱정됩니다. ④ Don't worry and take good care of yourself. ④ 걱정하지 말고 몸조심하세요. ⑤ She should have prepared for the festival earlier. ⑤ 그녀는 축제를 더 일찍 준비했어야 했습니다.
20. 다음을 듣고, 주어진 상황에서 Andy가 Michelle에게 할 말로 가장 적절한 것을 고르시오.
M: Andy and Michelle are planning to visit the exhibition of African Folk Art held M: 앤디와 미셸은 아프리카 민속 예술 전시회를 방문할 계획입니다 in the Seoul National Museum next week. 다음 주 서울 국립 박물관에서. There's also going to be a traditional African dance performance on Saturday. 토요일에는 아프리카 전통 춤 공연도 열릴 예정입니다. They don't want to miss the performance 그들은 공연을 놓치고 싶지 않습니다 and decide to go to the museum on Saturday afternoon. 토요일 오후에 박물관에 가기로 결정했습니다. However, 하지만, they think it'll be hard to find a parking space 주차 공간을 찾기 어려울 것이라고 생각합니다 at the museum on the weekend. 주말에 박물관에서. Michelle suggests to Andy that they use public transportation, 미셸은 앤디에게 대중교통을 이용하라고 제안합니다, but Andy doesn't want to. 하지만 앤디는 원하지 않습니다. In this situation, 이 상황에서, what will Andy probably say to Michelle? 앤디가 미셸에게 뭐라고 말할까요? Andy: 앤디:
[보기]
① That's a great idea. Let's take it. ① 좋은 생각입니다. 한번 해보겠습니다. ② How about changing the place to visit? ② 방문 장소를 변경하는 것은 어떨까요? ③ Let's rent a car there and avoid all the hassle. ③ 거기서 차를 빌려서 번거로움을 피합시다. ④ Why don't we take public transportation instead? ④ 대신 대중교통을 이용하는 게 어때요? ⑤ Why don't we find a public parking facility near the museum? ⑤ 박물관 근처에 공영 주차 시설을 찾아보는 건 어떨까요?