M: Amy, M: 에이미, you said you’re going to study at Donna’s house tonight, right? 오늘 밤 도나의 집에서 공부할 거라고 하셨죠? W: Yes, Dad. W: 네, 아빠. We have to submit our team report online by midnight. 자정까지 온라인으로 팀 보고서를 제출해야 합니다. M: I think you’ll be quite late. M: 꽤 늦을 것 같습니다. Should I pick you up? 데리러 갈까요?
[보기]
① No. You can’t study with us. ① 아니요. 저희와 함께 공부할 수 없습니다. ② Okay. I’ll do the report by myself. ② 알겠습니다. 제가 직접 보고서를 작성하겠습니다. ③ Sure. I’ll call you when I’m done. ③ 물론이죠. 끝나면 전화할게요. ④ Yes. I’m pleased to join your team. ④ 네, 팀에 합류하게 되어 기쁩니다. ⑤ Sorry. You have to finish by tomorrow. ⑤ 죄송합니다. 내일까지 끝내야 합니다.
2. 대화를 듣고, 여자의 마지막 말에 대한 남자의 응답으로 가장 적절한 것을 고르시오.
W: Thank you for waiting, sir. W: 기다려 주셔서 감사합니다, 선생님. How can I help you? 무엇을 도와드릴까요? M: My son wants to join the road safety program. M: 제 아들이 도로 안전 프로그램에 참여하고 싶어 합니다. Are there any seats still available? 아직 자리가 있나요? W: It’s your lucky day! W: 운이 좋은 날입니다! Somebody just canceled. 누군가 방금 취소했습니다. So your son can have that seat. 그래서 당신의 아들이 그 자리에 앉을 수 있습니다.
[보기]
① Be careful. The roads are slippery. ① 조심하세요. 도로가 미끄러워요. ② I agree. The seats are very comfortable. ② 동의합니다. 좌석이 매우 편안합니다. ③ Wonderful. Let’s attend the program together. ③ 좋아요. 함께 프로그램에 참석합시다. ④ Great. I’ll register my son for the program. ④ 좋아요. 제 아들을 프로그램에 등록하겠습니다. ⑤ I’m sorry. Your son has to wait longer. ⑤ 죄송합니다. 아드님이 더 기다려야 합니다.
3. 다음을 듣고, 남자가 하는 말의 목적으로 가장 적절한 것을 고르시오.
M: Attention, M: 주의, Whittenberg Dragons and Westbrook Whales fans. 휘텐버그 드래곤즈와 웨스트브룩 고래 팬들. This is an announcement about today’s game at Estana Stadium. 오늘 에스타나 스타디움에서 열리는 경기에 대한 공지입니다. Today’s baseball game was supposed to begin in twenty minutes. 오늘 야구 경기는 20분 후에 시작될 예정이었습니다. But it started raining one hour ago, and has not stopped. 하지만 한 시간 전부터 비가 내리기 시작했고 멈추지 않고 있습니다. According to the forecast, 예보에 따르면, the weather will only get worse. 날씨가 더 나빠질 것입니다. Because of this, 이것 때문에. we have decided to cancel today’s game. 오늘 경기를 취소하기로 결정했습니다. Tickets you purchased for today’s event will be fully refunded. 오늘 행사에서 구매하신 티켓은 전액 환불됩니다. And information about the make-up game will be updated on our website soon. 그리고 메이크업 게임에 대한 정보는 곧 웹사이트에 업데이트될 예정입니다. Once again, today’s game has been canceled due to heavy rain. 다시 한 번, 오늘 경기는 폭우로 인해 취소되었습니다. Thank you for visiting our stadium, 저희 경기장을 방문해 주셔서 감사합니다, and we hope to see you again at our next game. 다음 경기에서 다시 뵙기를 바랍니다.
4. 대화를 듣고, 여자의 의견으로 가장 적절한 것을 고르시오.
W: Andrew, W: 앤드류, you look unhappy. 당신은 불행해 보입니다. What’s wrong? 뭐가 잘못된 거죠? M: Hi, Ms. Benson. M: 안녕하세요, 벤슨 씨. I’ve been trying this chemical reaction experiment again and again, 저는 이 화학 반응 실험을 계속해서 시도하고 있습니다, but it’s not working. 하지만 작동하지 않습니다. W: Why isn’t it working? W: 왜 작동하지 않나요? M: I don’t know. M: 모르겠어요. Maybe I don’t have much talent for chemistry. 화학에 재능이 많지 않을 수도 있습니다. W: Don’t be so hard on yourself. W: 너무 자책하지 마세요. M: So what should I do? M: 그럼 어떻게 해야 하나요? W: I believe that the path to success is through analyzing failure. W: 저는 성공의 길은 실패를 분석하는 것이라고 믿습니다. M: Analyzing failure? M: 실패 분석? What do you mean? 그게 무슨 말이죠? W: By examining what went wrong in your experiment, you can do it right. W: 실험에서 무엇이 잘못되었는지 살펴봄으로써 올바르게 할 수 있습니다. M: Hmm. M: 흠. You mean that even though my experiment didn’t work, 제 실험이 효과가 없었음에도 불구하고, I can learn something from failure? 실패로부터 무언가를 배울 수 있을까요? W: Exactly. W: 맞아요. If you figure out how and why it didn’t work, 어떻게 그리고 왜 효과가 없었는지 알아내면, you can succeed at your experiment. 실험에서 성공할 수 있습니다. M: Now I understand. M: 이제 이해했습니다. I’ll review my experiment. Thanks. 제 실험을 검토해 보겠습니다. 감사합니다.
5. 대화를 듣고, 두 사람의 관계를 가장 잘 나타낸 것을 고르시오.
[Cell phone rings.] [휴대폰 벨소리.] W: Hello. W: 안녕하세요. M: Hello, Ms. Monroe. This is John Brown. M: 안녕하세요, 먼로 씨. 존 브라운입니다. I’m calling to invite you to a special event. 특별한 행사에 초대하려고 전화 드렸습니다. W: Oh, thank you for calling. W: 전화 주셔서 감사합니다. What’s the event? 무슨 행사인가요? M: Our museum will hold an exhibition of antique items, M: 저희 박물관에서는 골동품 전시회를 개최할 예정입니다, including the old pictures and tools you donated, 당신이 기증한 오래된 사진과 도구들을 포함하여, under the theme Life in the 1800s. 1800년대의 삶이라는 주제로. W: That’s wonderful. When is it? W: 멋지네요. 언제인가요? M: It’ll be from December 3rd to 7th. M: 12월 3일부터 7일까지입니다. And it’s all thanks to generous people like you. 그리고 이 모든 것은 여러분과 같은 관대한 사람들 덕분입니다. W: It’s my pleasure. W: 반갑습니다. I want my donation to help people learn about the past. 저는 제 기부가 사람들이 과거에 대해 배우는 데 도움이 되기를 바랍니다. M: Thank you. M: 감사합니다. The antique items you donated have really improved our collection. 당신이 기증한 골동품들이 우리 컬렉션을 정말 향상시켰습니다. W: I’m glad to hear that. W: 그 말을 들으니 기쁘네요. I’m looking forward to visiting the exhibition. 전시회를 방문하는 것을 기대하고 있습니다. M: I’ll send you the invitation letter soon. M: 곧 초대장을 보내드리겠습니다. W: Great. W: 좋아요. I’ll be waiting for it. 기다리고 있을게요. M: Again, M: 다시, on behalf of our museum, 우리 박물관을 대표하여, we appreciate your donation. 기부해 주셔서 감사합니다.
6. 대화를 듣고, 그림에서 대화의 내용과 일치하지 않는 것을 고르시오.
M: Mom, M: 엄마, I think the backyard is ready for Dad’s birthday party. 뒷마당이 아빠의 생일 파티를 위한 준비가 된 것 같아요. W: Really? Let’s see. W: 정말요? 어디 보자. M: [Pause] M: [일시 중지] I hung a screen between the trees. 나무 사이에 스크린을 걸었습니다. W: That’s nice. W: 좋네요. M: I think he’ll enjoy watching our old family videos there. M: 그는 거기서 우리 옛 가족 영상을 보는 것을 좋아할 것 같아요. W: I’m sure he will. Oh, W: 그럴 거라고 확신합니다. 오, did you buy the heart-shaped cake on the table? 테이블 위에 있는 하트 모양 케이크를 샀어요? M: Yes. M: 네. I got it from Dad’s favorite bakery. 아빠가 가장 좋아하는 빵집에서 샀어요. W: He’ll love it. W: 그는 좋아할 거예요. What are the two boxes under the chair? 의자 아래에 있는 두 개의 상자는 무엇인가요? M: They’re gifts from Grandma and Grandpa. M: 할머니와 할아버지께서 주신 선물입니다. W: How nice of them. Hmm. W: 정말 친절하시네요. 흠. I think the striped mat on the grass is too small. 잔디 위의 줄무늬 매트가 너무 작은 것 같아요. We cannot all sit there. 우리 모두가 거기에 앉아 있을 수는 없습니다. M: You’re right. M: 맞습니다. I’ll bring more chairs. 의자를 더 가져올게요. W: Good idea. W: 좋은 생각입니다. And you put the grill next to the garden lamp. 그리고 그릴을 정원 램프 옆에 놓습니다. M: Yeah. M: 네. As you know, Dad loves barbecue. 아시다시피, 아빠는 바비큐를 정말 좋아하십니다. W: Right. W: 맞아요. We’re almost ready for the party. 파티 준비가 거의 다 되었습니다.
7. 대화를 듣고, 남자가 여자에게 부탁한 일로 가장 적절한 것을 고르시오.
W: Jim, W: 짐, are you doing a presentation for the science fair? 과학 박람회 발표를 하고 계신가요? M: Yes. M: 네. I’m really nervous because it’s my first time presenting in public. 공개적으로 발표하는 것이 처음이라 정말 긴장됩니다. W: Don’t worry. W: 걱정하지 마세요. You’ll do well. What’s the topic? 잘할 수 있을 거예요. 주제가 무엇인가요? M: Eating insects as food. M: 곤충을 먹이로 먹기. W: Sounds interesting. W: 흥미롭네요. Why did you choose that? 왜 그걸 선택했나요? M: Because it’s a possible solution to future food problems. M: 미래의 식량 문제에 대한 가능한 해결책이기 때문입니다. W: So W: 그래서 what are you going to do in your presentation? 프레젠테이션에서 무엇을 할 예정입니까? M: I’ll introduce some insect-based recipes M: 곤충 기반 레시피를 몇 가지 소개하겠습니다 and share my survey results 설문조사 결과를 공유합니다 on people’s opinions about eating insects. 곤충을 먹는 것에 대한 사람들의 의견에 대해. W: I can’t wait to see it. W: 빨리 보고 싶어요. I’ll take some pictures for you since it’s your first public presentation. 첫 공개 프레젠테이션이니까 사진을 찍어드리겠습니다. M: Thank you. M: 감사합니다. But my brother Tom is going to take pictures. 하지만 제 동생 톰은 사진을 찍을 거예요. W: Okay. W: 네. Is there anything I can help you with? 제가 뭐 도와 드릴 일이 있을까요? M: Sure. M: 물론입니다. Could you help with distributing hand-outs to the audience? 청중에게 유인물을 나눠주는 것을 도와주실 수 있나요? W: Yes, I’ll do that. W: 네, 그렇게 하겠습니다. M: Thank you. M: 감사합니다.
8. 대화를 듣고, 여자가 드론 비행 대회에 참가할 수 없는 이유를 고르시오.
[Cell phone rings.] [휴대폰 벨소리.] M: Hey, Rebecca. M: 안녕, 레베카. I have good news. 좋은 소식이 있어요. W: Hi, Michael. What is it? W: 안녕, 마이클. 무슨 일이야? M: I saw an advertisement about a drone flying competition. M: 드론 비행 대회에 관한 광고를 봤어요. Why don’t we enter the competition as a team? 우리 팀으로 대회에 참가하는 게 어때요? W: Great! W: 좋아요! I recently got a new drone as a graduation present. 최근 졸업 선물로 새 드론을 구입했습니다. Is there anything we need to enter the competition? 대회에 참가하기 위해 필요한 것이 있나요? M: No, M: 아니요, all we need is our own drones. 우리에게 필요한 것은 드론뿐입니다. W: Good. W: 좋아요. My new drone flies much faster and longer than the old one. 제 새 드론은 이전 드론보다 훨씬 더 빠르고 오래 비행합니다. When is the competition? 대회는 언제 열리나요? M: It’s next Friday afternoon. M: 다음 주 금요일 오후입니다. W: Friday? W: 금요일? I can’t make it that day. 그날은 못 갈 것 같아요. M: Oh! I forgot. M: 아! 깜빡했네요. You said that your parents are visiting. 부모님이 방문하신다고 하셨죠. W: Actually, W: 사실, they came yesterday. 그들은 어제 왔습니다. M: Then, M: 그러면, why can’t you go? 왜 갈 수 없나요? W: I have to go to a job interview. W: 면접을 보러 가야 해요. M: I see. M: 알겠습니다. Good luck on the interview. 인터뷰 잘 되길 바랍니다. I’ll try to find another partner. 다른 파트너를 찾아보겠습니다.
9. 대화를 듣고, 남자가 지불할 금액을 고르시오. [3점]
W: Good afternoon. W: 안녕하세요. What can I help you with, sir? 무엇을 도와드릴까요, 선생님? M: I’m looking for inline skates for my twins. M: 쌍둥이를 위한 인라인 스케이트를 찾고 있습니다. W: I see. W: 알겠습니다. We have beginner skates and advanced skates. 저희는 초보자용 스케이트와 고급 스케이트를 보유하고 있습니다. A pair of beginner skates is $60 and a pair of advanced skates is $80. 초보자 스케이트 한 켤레는 $60이고 고급 스케이트 한 켤레는 $80입니다. M: My boys will start learning next week. M: 제 아들들은 다음 주에 배우기 시작할 것입니다. W: Then you need the beginner skates. W: 그렇다면 초보자용 스케이트가 필요합니다. M: Right. M: 맞아요. I’ll buy two pairs in size 13. 13 사이즈로 두 켤레를 살게요. W: Okay. W: 네. And I think your sons also need safety equipment. 그리고 당신의 아들들도 안전 장비가 필요하다고 생각합니다. M: They already have elbow and knee pads. M: 이미 팔꿈치와 무릎 보호대가 있습니다. So, they only need helmets. 그래서 헬멧만 있으면 됩니다. How much are helmets? 헬멧은 얼마인가요? W: They originally cost $20 each. W: 원래 개당 20달러였습니다. But we have a promotion this week. 하지만 이번 주에 프로모션이 있습니다. So, 그렇게, you will get a 50 percent discount on each helmet. 헬멧 하나당 50% 할인을 받으실 수 있습니다. M: That’s nice. M: 좋네요. I’ll buy two helmets. 헬멧 두 개를 살게요. W: Do you want anything else? W: 더 필요한 것이 있으신가요? M: No, that’s all. M: 아니요, 그게 다입니다. Here’s my credit card. 여기 제 신용카드입니다.
10. 대화를 듣고, International Fireworks Festival에 관해 언급되지 않은 것을 고르시오.
M: Honey, M: 여보, what are you looking at? 무엇을 보고 계신가요? W: I’m looking at the International Fireworks Festival website. W: 국제 불꽃 축제 웹사이트를 보고 있습니다. You know I love fireworks. 저는 불꽃놀이를 정말 좋아해요. M: Okay, M: 네, then we should go. 그럼 가야겠네요. When is it? 그게 언젠데요? W: It’s on Saturday, W: 토요일입니다, November 24th and starts at 8 p.m. 11월 24일 오후 8시에 시작합니다. It’s also at the same place as last year. 작년과 같은 장소에 있습니다. M: Ah! M: 아! It’ll be held at Green Dove Park again? 그린 도브 파크에서 다시 열릴 예정인가요? W: Yes. W: 네. And the website says four countries are going to participate this year. 웹사이트에 따르면 올해 네 개국이 참여할 예정이라고 합니다. M: Great. M: 좋아요. Which countries? 어느 나라? W: Korea, Spain, China and the U.S. will take part. W: 한국, 스페인, 중국, 그리고 미국이 참여할 것입니다. M: Our children loved the festival last year. M: 작년에 우리 아이들은 그 축제를 정말 좋아했어요. Let’s take them again. 다시 가져가 보겠습니다. W: Of course. W: 물론입니다. But last year, 하지만 작년에, there were almost no parking spaces available near the park. 공원 근처에는 주차 공간이 거의 없었습니다. M: If we don’t drive, how should we get there? M: 운전하지 않으면 어떻게 가야 하나요? W: The festival provides a free shuttle bus from Town Hall Station. W: 이 축제는 시청역에서 무료 셔틀버스를 제공합니다. M: Really? M: 정말요? Then, let’s take the shuttle bus. 그러면 셔틀버스를 타 보겠습니다.
11. 2018 Upcycling Workshop에 관한 다음 내용을 듣고, 일치하지 않는 것을 고르시오.
W: Attention, please. W: 주의하세요. I’m Jenny Stone, the manager of the community center. 저는 커뮤니티 센터의 매니저인 제니 스톤입니다. I’m going to tell you about the 2018 Upcycling Workshop. 2018년 업사이클링 워크숍에 대해 말씀드리겠습니다. Upcycling is creative reuse. 업사이클링은 창의적인 재사용입니다. It gives new life to old objects. 오래된 물건에 새로운 생명을 불어넣습니다. The workshop will last three days, 워크숍은 3일 동안 진행됩니다, from November 23rd to 25th. 11월 23일부터 25일까지. It’ll run from 1 to 4 p.m. 오후 1시부터 4시까지 진행됩니다. The workshop will be held in the seminar room. 워크숍은 세미나실에서 열릴 예정입니다. And we have a special treat this time. 그리고 이번에는 특별한 간식이 준비되어 있습니다. The famous fashion designer, Elizabeth Thompson, 유명한 패션 디자이너 엘리자베스 톰슨, will teach you in the workshop. 워크숍에서 가르쳐 드리겠습니다. You’ll learn many upcycling methods from her. 그녀에게서 많은 업사이클링 방법을 배우게 될 것입니다. For example, 예를들면, you’ll remake plastic bags into rugs and old shirts into hats. 비닐봉지는 러그로, 낡은 셔츠는 모자로 재탄생시킬 것입니다. All materials are provided. 모든 자료가 제공됩니다. And there’s no participation fee. 그리고 참가비는 없습니다. The workshop is open to people 18 and older. 워크숍은 18세 이상의 사람들에게 열려 있습니다. We’re looking forward to seeing you. 만나 뵙기를 기대하고 있습니다.
12. 다음 표를 보면서 대화를 듣고, 여자가 구매할 도마를 고르시오.
M: Welcome to Camilo’s Kitchen. M: 카밀로의 주방에 오신 것을 환영합니다. W: Hello. W: 안녕하세요. I’m looking for a cutting board. 도마를 찾고 있습니다. M: Let me show you our five top-selling models, M: 가장 많이 팔리는 다섯 가지 모델을 보여드리겠습니다, all at affordable prices. 합리적인 가격으로. Do you have a preference for any material? 선호하는 소재가 있나요? We have plastic, maple, and walnut cutting boards. 플라스틱, 메이플, 호두 도마가 있습니다. W: I don’t want the plastic one W: 플라스틱은 원하지 않습니다 because I think plastic isn’t environmentally friendly. 플라스틱은 환경 친화적이지 않다고 생각하기 때문입니다. M: I see. M: 알겠습니다. What’s your budget range? 예산 범위가 어떻게 되나요? W: No more than $50. W: 50달러 이하. M: Okay. M: 네. Do you prefer one with or without a handle? 손잡이가 있는 것을 선호하시나요, 없는 것을 선호하시나요? W: I think a cutting board with a handle is easier to use. W: 손잡이가 있는 도마가 사용하기 더 쉽다고 생각합니다. So I’ll take one with a handle. 그래서 손잡이가 달린 것을 하나 가져갈게요. M: Then, M: 그러면, which size do you want? 어떤 사이즈를 원하시나요? You have two models left. 두 가지 모델이 남았습니다. W: Hmm. W: 흠. A small-sized cutting board isn’t convenient when I cut vegetables. 채소를 자를 때 작은 도마는 편리하지 않습니다. I’ll buy the other model. 다른 모델을 살게요. M: Great. M: 좋아요. Then this is the cutting board for you. 그러면 이것이 당신을 위한 도마입니다.
13. 대화를 듣고, 여자의 마지막 말에 대한 남자의 응답으로 가장 적절한 것을 고르시오. [3점] Man: __________________
W: Honey, W: 여보, what did the doctor say about your neck? 의사가 당신의 목에 대해 뭐라고 말했나요? M: She said that it’s not too bad. M: 그녀는 나쁘지 않다고 말했습니다. I just need to take these pills and get enough rest. 이 약을 먹고 충분한 휴식을 취하기만 하면 됩니다. W: I’m relieved that it’s not so serious. W: 그렇게 심각하지 않아서 안심이 됩니다. M: But there’s a problem. M: 하지만 문제가 있습니다. The doctor said I shouldn’t drive after taking the medicine. 의사 선생님께서 약을 복용한 후에는 운전하지 말라고 하셨어요. It can make me very sleepy. 그것은 저를 매우 졸리게 만들 수 있습니다. W: Oh, no. W: 오, 안 돼요. What about your business trip on Monday? 월요일에 출장 가는 건 어때요? M: Exactly. M: 맞아요. I’m supposed to drive my team members since I know the area. 저는 그 지역을 알고 있기 때문에 팀원들을 운전해야 합니다. W: You cannot drive. W: 운전할 수 없습니다. It would be very dangerous. 매우 위험할 것입니다. M: Maybe I’ll skip the medicine before I drive. M: 운전하기 전에 약을 건너뛰어야 할지도 몰라요. W: Wouldn’t it delay your recovery and even make your neck pain worse? W: 회복이 지연되고 목 통증이 더 심해지지 않을까요? M: Yeah. M: 네. I do need to take the medicine regularly. 약을 정기적으로 복용해야 합니다. W: Then one solution W: 그러면 한 가지 해결책 would be to see if somebody else in your team can drive instead of you. 당신 팀의 다른 사람이 당신 대신 운전할 수 있는지 확인하는 것입니다.
[보기]
① Absolutely! You should go and see a doctor. ① 물론이죠! 병원에 가셔야 합니다. ② No problem. I’ll visit you on my business trip. ② 문제없습니다. 출장 중에 찾아뵙겠습니다. ③ Sure. You can check the directions before driving. ③ 물론이죠. 운전하기 전에 방향을 확인할 수 있습니다. ④ Okay. I’ll ask my team so I can take the medicine. ④ 알겠습니다. 팀에게 물어보고 약을 복용할 수 있도록 하겠습니다. ⑤ Right. Taking a trip is a great way to relieve stress. ⑤ 맞아요. 여행을 가는 것은 스트레스를 해소하는 좋은 방법입니다.
14. 대화를 듣고, 남자의 마지막 말에 대한 여자의 응답으로 가장 적절한 것을 고르시오. Woman: __________________
M: Hey, Jessica. M: 안녕, 제시카. You got here early. 일찍 오셨군요. W: You too, Mike. W: 너도, 마이크. What are you reading? 지금 뭐 읽고 있어요? M: I’m reading a magazine article about the musical Spring Empire. M: 뮤지컬 '스프링 엠파이어'에 관한 잡지 기사를 읽고 있습니다. W: Oh, Spring Empire? W: 오, 봄 제국? I’m going to see it next week. 다음 주에 보려고 합니다. What does the article say? 기사에 뭐라고 쓰여 있나요? M: It mentions that the leading actors are geniuses and that the musical is going to be so popular. M: 주연 배우들이 천재이며 뮤지컬이 큰 인기를 끌 것이라고 언급하고 있습니다. W: Wow, W: 와, I really can’t wait to see it. 정말 빨리 보고 싶어요. M: Actually, M: 사실, I’ve seen it already. 이미 봤어요. Since you haven’t watched the musical, 뮤지컬을 보지 않으셨기 때문에, I recommend you read the original novel first. 먼저 원작 소설을 읽어보시길 추천합니다. W: Why do you say that? W: 왜 그렇게 말하나요? M: The storyline is complicated. M: 스토리라인이 복잡합니다. In my case, 제 경우에는, reading the novel first 소설을 먼저 읽기 helped me fully understand and better enjoy the musical. 뮤지컬을 완전히 이해하고 더 잘 즐길 수 있도록 도와주었습니다. W: Then, W: 그러면, I need to get a copy of the book. 책 한 권을 가져와야 합니다. M: I have one. M: 하나 있습니다. I can lend it to you if you want. 원하시면 빌려드릴 수 있습니다.
[보기]
① I agree. The actors performed well in the musical. ① 동의합니다. 배우들이 뮤지컬에서 좋은 연기를 펼쳤습니다. ② You’re right. Let’s wait for the reviews of the musical. ② 맞아요. 뮤지컬 리뷰를 기다리겠습니다. ③ Good. Now, we should rewrite the script of the musical. ③ 좋아요. 이제 뮤지컬 대본을 다시 써야겠네요. ④ Great. I need a new musical instrument for our performance. ④ 좋아요. 우리 공연을 위해 새로운 악기가 필요합니다. ⑤ Thanks. Then, I’ll read the novel before I watch the musical. ⑤ 감사합니다. 그럼 뮤지컬을 보기 전에 소설을 읽겠습니다.
15. 다음 상황 설명을 듣고, Steve가 Cathy에게 할 말로 가장 적절한 것을 고르시오. [3점] Steve: __________________
M: Cathy is starting high school and is looking to join a club. M: 캐시는 고등학교를 시작하고 동아리에 가입하려고 합니다. She’s interested in translation and has volunteered as a translator before. 그녀는 번역에 관심이 있으며 이전에 번역가로 자원한 적이 있습니다. So she’s happy when she finds a translation club at her school. 그래서 그녀는 학교에서 번역 동아리를 찾으면 행복해합니다. To enter the club, 클럽에 들어가기 위해, she must write a self-introduction letter. 그녀는 자기소개서를 작성해야 합니다. However, 하지만, she’s not satisfied with the letter she wrote. 그녀는 자신이 쓴 편지에 만족하지 않습니다. She remembers that her older brother Steve has lots of experience writing self-introduction letters. 그녀는 오빠 스티브가 자기소개서를 쓴 경험이 많다는 것을 기억합니다. Cathy asks him for advice about her self-introduction letter. 캐시는 그에게 자기소개서에 대한 조언을 구합니다. Steve thinks the letter doesn’t focus enough on what she did as a volunteer translator. 스티브는 편지가 자원봉사 번역가로서 한 일에 충분히 집중하지 않는다고 생각합니다. So Steve wants to suggest to Cathy that she emphasize her volunteer work related to translation. 그래서 스티브는 캐시에게 번역과 관련된 자원봉사를 강조하고 싶다고 제안하고 싶습니다. In this situation, 이 상황에서, what would Steve most likely say to Cathy? 스티브는 캐시에게 무엇을 말할 가능성이 가장 높습니까?
[보기]
① You should highlight your volunteer experience as a translator. ① 번역가로서의 자원봉사 경험을 강조해야 합니다. ② How about volunteering together for the translation club? ② 번역 동아리에 함께 자원봉사하는 건 어때요? ③ Why don’t you help me write a self-introduction letter? ③ 자기소개서 작성을 도와주시겠어요? ④ You need to spend more time practicing translation. ④ 번역 연습에 더 많은 시간을 할애해야 합니다. ⑤ You’d better become more qualified as a volunteer. ⑤ 자원봉사자로서 더 자격을 갖추는 것이 좋습니다.
[16~17] 다음을 듣고, 물음에 답하시오. 16. 여자가 하는 말의 주제로 가장 적절한 것은?
W: Hello, students. 안녕하세요, 학생 여러분. Previously, 이전에. we discussed traditional foods in different countries. 우리는 여러 나라의 전통 음식에 대해 논의했습니다. Today, 오늘은, I’ll talk about surprising birthplaces of everyday foods. 저는 일상 음식의 놀라운 발상지에 대해 이야기하겠습니다. First, 첫번째, people believe the Caesar salad is named after a Roman emperor. 사람들은 시저 샐러드가 로마 황제의 이름을 따서 지어졌다고 믿습니다. But a well-known story is that the name came from a chef in Mexico. 하지만 잘 알려진 이야기 중 하나는 그 이름이 멕시코의 한 요리사에게서 유래했다는 것입니다. He created it by putting together some basic ingredients 그는 몇 가지 기본 재료를 조합하여 만들었습니다 when running out of food. 음식이 부족할 때. Second, 둘째, bagels are a famous New York food. 베이글은 뉴욕의 유명한 음식입니다. But they’re likely from central Europe. 하지만 그들은 아마도 중부 유럽 출신일 것입니다. A widely repeated story says that 널리 반복되는 이야기에 따르면 they were first made in Vienna to celebrate the defeat of an invading army. 그들은 침략군의 패배를 기념하기 위해 비엔나에서 처음 만들어졌습니다. Third, 셋째, many people think kiwis are from New Zealand. 많은 사람들이 키위가 뉴질랜드산이라고 생각합니다. It’s probably 아마도 because a small flightless bird from New Zealand has the same name. 뉴질랜드에서 온 작은 날지 못하는 새의 이름이 같기 때문입니다. In fact, the food is from China. 사실, 그 음식은 중국산입니다. Last, if there’s any country known for potatoes, it’s Ireland. 마지막으로, 감자로 유명한 나라가 있다면 아일랜드입니다. That’s because crop failures of this food caused extreme hunger in Ireland in the 19th century. 그것은 19세기 아일랜드에서 이 식량의 작물 실패로 인해 극심한 기아가 발생했기 때문입니다. However, 하지만, the food is believed to come from South America. 그 음식은 남아메리카에서 온 것으로 믿어집니다. Now, we’ll watch a short video about these foods. 이제 이 음식들에 대한 짧은 동영상을 시청하겠습니다.
[보기]
① why traditional foods are popular ① 전통 음식이 인기 있는 이유 ② misconceptions about organic foods ② 유기농 식품에 대한 오해 ③ unexpected origins of common foods ③ 일반 음식의 예상치 못한 기원 ④ when foods spread across countries ④ 음식이 여러 나라에 퍼질 때 ⑤ importance of eating fresh foods ⑤ 신선한 음식 섭취의 중요성
17. 언급된 음식이 아닌 것은?
[보기]
① Caesar salad ① 시저 샐러드 ② bagels ② 베이글 ③ kiwis ③ 키위 ④ potatoes ④ 감자 ⑤ buffalo wings ⑤ 버팔로 윙